De roep van het moeras
Boek

De roep van het moeras roman (cop. 2011)/ Mindy Starns Clark, vert. [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw, die niets weet over haar verleden en die door een tante is opgevoed, keert terug naar haar geboorteplaats om alle geheimen op te lossen.

Recensie

Miranda weet niets over haar verleden, als kind is ze na de dood van haar moeder met een tante uit Louisiana weggegaan. Als de huismeester van het familielandgoed op sterven ligt, vraagt hij Miranda om te komen. Hij wil haar een geheim vertellen, maar sterft voor het zover is. Miranda besluit op het landgoed te blijven tot alle geheimen uit het verleden zijn opgelost. Deze familieroman herbergt veel raadsels, van begraven schatten tot moorden; alle personages hebben hun eigen geheimen. Intussen ontdekt Miranda dat God in haar leven een belangrijke rol speelt. Het verhaal is best spannend, maar tegen het einde zijn er zoveel onthullingen dat het niet echt geloofwaardig is. Bovendien beschrijft de auteur alle gedachten en ontdekkingen van Miranda zo minutieus, dat het langdradig wordt. Toch een aardig verhaal over hoe mensen durven veranderen en zichzelf en elkaar kunnen vergeven. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789029796286

Titel De roep van het moeras : roman
Auteur Mindy Starns Clark
Secundaire auteur Lia van Aken
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : Voorhoeve, cop. 2011
Overige gegevens 368 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Whispers of the bayou. - Eugene, Or : Harvest House Publishers, cop. 2008
ISBN 9789029796286
PPN 328941875
Genre familieroman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een schone zaak
Boek

Een schone zaak roman ([2017])/ Deeanne Gist, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Als een Texaanse dertig wordt, besluit zij, vrij ongewoon voor een jonge vrouw in de 19e eeuw, zelf een echtgenoot te zoeken.

Deeanne Gist
De kroon van mijn broer
Boek

De kroon van mijn broer ([2016])/ Mindy Starns Clark & Leslie Gould, vertaling [uit het Engels]: Joeky Janusch

In het 17e-eeuwse Frankrijk vinden vervolgingen van de protestantse Hugenoten plaats door de koning en de katholieken; eeuwen later, in het hedendaagse Amerika wordt een jonge onderzoekster geconfronteerd met een geheimzinnig familiedocument uit de tijd van die vervolgingen.

Mindy Starns Clark
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Het woud van Emberwilde
Boek

Het woud van Emberwilde roman ([2017])/ Sarah Ladd, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw verhuist in 1817 naar het landgoed van haar oom en tante, waar ze ontdekt dat de familie in de problemen zit en waar twee mannen om haar hand strijden.

Sarah Ladd
Een lied in de storm
Boek

Een lied in de storm roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

De jeugd en grote liefde van de Brit John Newton (1725-1807), slavenhandelaar, pastoor en schrijver van het lied 'Amazing Grace'.

Jody Hedlund