Victoria
Boek

Victoria (cop. 2011)/ Knut Hamsun, vert. uit het Noors door Cora Polet

In het Noorwegen van einde 19e eeuw maakt de liefde tussen een jonkvrouw en een molenaarszoon weinig kans.

Recensie

De chronologische vertelling 'Victoria' is geschreven in 1898 en bestrijkt elf jaar. De auteur zelf (1859-1952) noemde het geen roman, maar een liefdesgeschiedenis. Het decor is Noorwegen eind 19e eeuw, een tijd waarin liefde tussen de verschillende klassen weinig kans kreeg. Molenaarszoon Johannes en jonkvrouw Victoria zijn met elkaar opgegroeid en hebben een sterke band met elkaar. Dan verhuist Johannes naar de stad om te studeren. Hij publiceert gedichten en wordt bekend. Victoria is zijn muze. Als Johannes terugkeert naar het dorp, woont zij nog steeds in haar ouderlijk huis, de Jonkerhof. Ze is verloofd met rijke jeugdvriend Otto, nu luitenant. Op het verlovingsfeest in de Jonkerhof ontmoet Johannes de jonge Camilla, die hij eens uit het water heeft gered. Kan zij hem op haar beurt 'redden' van zijn kansloze liefde voor Victoria? Terwijl het verhaal door de tijd heen springt, cirkelen de jonge personages om de liefde heen, steeds net de boot missend. Het boek is doordrongen van de 'Hamsun-stijl' van himmelhoch jauchzend zum Toden betrübt. Hamsun-kenners zullen zich erop storten, anderen krijgen de gelegenheid Hamsun te leren kennen. Een boek dat je in een adem uitleest. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044512830

Titel Victoria
Auteur Knut Hamsun
Secundaire auteur Cora Polet
Type materiaal Boek
Uitgave Breda : De Geus, cop. 2011
Overige gegevens 124 p - 21 cm
Annotatie Oorspr. Nederlandse uitg. in de vert. van G.P. Bakker: Amsterdam : Becht, 1900 - Vert. van: Victoria. - Oslo : Gyldendal, cop. 1898
ISBN 9789044512830
PPN 332841812
Genre historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Kangoeroecorrespondentie
Boek

Kangoeroecorrespondentie verhalen (cop. 2012)/ Haruki Murakami, vert. uit het Japans door Jacques Westerhoven ; met bijdragen van Luk Van Haute en Elbrich Fennema

Murakami" Haruki
Het leugenachtige leven van volwassenen
Boek

Het leugenachtige leven van volwassenen (september 2020)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Miriam Bunnik en Mara Schepers

Een twaalfjarig meisje uit Napels ontdekt, naarmate ze ouder wordt, steeds meer leugens en bedrog in haar familie waardoor er zekerheden afbrokkelen en ze zich afvraagt wie ze eigenlijk is.

Elena Ferrante
Afscheid voor beginners
Boek

Afscheid voor beginners (2012)/ Anne Tyler, vert. [uit het Engels] door Aleid van Eekelen-Benders

Wanneer een man volkomen van de kaart is door de plotselinge dood van zijn vrouw, keert zij terug naar de aarde om hem te helpen zijn verlies een plaats te geven en er uiteindelijk vrede mee te hebben.

Anne Tyler
Een schitterend mysterie
Boek

Een schitterend mysterie ([2015])/ Louise Penny, vertaling [uit het Engels]: Susan Ridder

De Canadese hoofdinspecteur Gamache en zijn assistent Beauvoir onderzoeken de moord op een monnik binnen de muren van een oud klooser.

Louise Penny
Bot
Boek

Bot ([2016])/ Charles den Tex

Als een zakenman plotseling sterft, kan niemand in zijn computernetwerk inloggen behalve misschien de man die het ontworpen heeft; die wordt bedreigd om codes vrij te geven.

Charles den Tex