Hoofdwerk van de Duitse filosoof (1788-1860), waarin hij het illusoire van onze kennis van de werkelijkheid benadrukt en in kunst een ontsnappingsmogelijkheid aan de blinde levenswil ziet.
Deze vertaling van Schopenhauers levenswerk verscheen voor het eerst in 1997. Tussen de systemen van andere denkers staat het heel apart: door Schopenhauers originaliteit en intuïtie, zijn directe taal, anekdoten en aforismen, maar vooral door de praktische betekenis. Hij acht de werkelijkheid onkenbaar: de wereld bestaat voor ons enkel als voorstelling, en die is altijd illusoir, Maya (hij voelt affiniteit met het boeddhisme). Zijn analyse van ons kenvermogen impliceert een fundamenteel pessimisme, dat treft door zijn realisme en consequentheid. Zijn levenswijsheid berust vooral op zijn relativering van het zintuiglijk waarneembare. Het wezen van de wereld vindt hij in een blinde stuwende kracht, die hij Wil noemt en die tot reflexie komt in de mens. Beroemd is zijn kunstbeschouwing; de hoogste kunst is muziek, zij onttrekt ons aan onze individualiteit en verbindt ons door innerlijk aanschouwen met de Oerwil en met al wat is. Verlossing uit het lijden is mogelijk door aan onze wil en begeerten te verzaken. Schopenhauers ethiek bestaat in afwending van het egoïsme naar het medelijden. Dit meesterwerk biedt geïnteresseerden een prettige ingang tot de filosofie. Bevat gedegen inleiding en nuttig glossarium. Kleine druk.
Nederlands | 9789028424746
Titel | De wereld als wil en voorstelling |
Auteur | Arthur Schopenhauer |
Secundaire auteur | Hans Driessen ; Patricia De Martelaere ; Maarten Doorman |
Type materiaal | Boek |
Editie | 6e dr; |
Uitgave | Amsterdam : Wereldbibliotheek, 2012 |
Overige gegevens | 1277 p - 22 cm |
Annotatie | 1e dr. Nederlandse uitg. in 2 dl.: 1997 - Met lit. opg., reg - Vert. van: Die Welt als Wille und Vorstellung |
ISBN | 9789028424746 |
PPN | 339697288 |
Rubriekscode | 156.3 |
Taal | Nederlands |