Het verzamelde toneelwerk van de Russische dichteres (1892-1941).
De Russische dichteres Marina Tsvetajeva (1892-1941) is in ons land geen onbekende. In 1981 verscheen een keuze uit haar autobiografische en kritische proza in de serie Prive-Domein van De Arbeiderspers. Deze werd in 1995 gevolgd door een bundel van haar gedichten, 'Wat zijn mij wolken nog en wegen' en in 1999 door een uitvoerige, tweetalige uitgave van haar poezie in Van Oorschots Russische Bibliotheek. Nu is ook een complete vertaling van haar toneelwerk verschenen. Dit bestaat uit zes romantische stukken: Hartenboer, Sneeuwstorm, Een avontuur, Fortuna, De stenen engel en Een feniks en twee stukken met stof ontleend aan de klassieken: Ariadne en Phaedra. Dat laatste is onlangs ook in een tweetalige editie verschenen (Pegasus)*. De stukken lenen zich over het algemeen niet erg voor opvoering, maar zijn wel heel boeiend vanwege het bijzondere poëtische taalgebruik. Als pendant bij deze uitgave verscheen tegelijkertijd een uitgave met alle teksten in het Russisch**, zodat de lezer die die taal kent de vertaling goed kan vergelijken met het origineel.
Nederlands | 9789059725614
Titel | Theater |
Uniforme titel | Hartenboer Sneeuwstorm Een avontuur Fortuna De stenen engel Een feniks Ariadne Phaedra |
Auteur | Marina Cvetaeva |
Secundaire auteur | Jos Holtzer |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Delft : Eburon, 2012 |
Overige gegevens | 436 p - ill - 22 cm |
Annotatie | Met lit. opg - Bevat: Hartenboer. - Vert. van: Cervonnyj valet ; Sneeuwstorm. - Vert. van: Metel' ; Een avontuur. - Vert. van: Prikljucenie ; Fortuna. - Vert. van: Fortuna ; De stenen engel. - Vert. van: Kamernnyj angel ; Een feniks. - Vert. van: Fenikc ; Ariadne. - Vert. van: Ariadna ; Phaedra. - Vert. van: Fedra. - Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Pegasus ; Amsterdam : Stichting Slavische Literatuur, 2011. - (Slavische cahiers ; nr. 12) |
ISBN | 9789059725614 |
PPN | 340312904 |
Rubriekscode | Russisch 885 |
Taal | Nederlands |