Vier evangelisten, één evangelie
Boek

Vier evangelisten, één evangelie (cop. 2012)/ Aurelius Augustinus, vert. [uit het Latijn] en van aant. voorz. door Ton Hertogh, Sander van der Meijs en Leo Wenneker ; ingel. door Joost van Neer en Martijn Schrama

Bespreking door de Latijnse kerkvader (354-430) van de verschillen en tegenstrijdigheden in de teksten van de vier evangeliën in het Nieuwe Testament.

Aanwezigheid

Recensie

De kerkvader Augustinus werd regelmatig geconfronteerd met verschillen en tegenstrijdigheden in de teksten van de vier evangeliën, die door vier verschillende auteurs zijn geschreven. Tegenstrijdigheden die door tegenstanders vaak ook tegen de kerk werden gebruikt. Voor Augustinus was dit de reden om deze te weerleggen of met elkaar in overeenstemming te brengen. Hij wilde daarmee zijn medewerkers ondersteunen bij de verkondiging van het éne evangelie om hun gehoor te bemoedigen en tot geloof te brengen in de God van Israël en in Jezus Christus. Na een korte, gedegen inleiding door de vertalers volgt de vertaling van dit werk van Augustinus, geschreven ca. 400n.Chr. In deel een geeft hij zijn inleiding en verantwoording. De delen twee en drie bieden een minutieuse vergelijking tussen het Mattheüs-evangelie en de drie andere, waarbij in deel drie de teksten van het lijden van Jezus worden besproken. In deel vier worden de teksten van de evangelisten Marcus, Lucas en Johannes onderzocht die niet bij Mattheüs voorkomen. Een prachtige vertaling, de eerste in het Nederlands.

Specificaties

Nederlands | 9789460360299

Titel Vier evangelisten, één evangelie
Auteur Aurelius Augustinus
Secundaire auteur Ton Hertogh ; Joost van Neer
Type materiaal Boek
Uitgave BudelDAMON, cop. 2012
Overige gegevens 380 p - 23 cm
Annotatie Met lit. opg., reg - Vert. van: De consensu euangelistarum
ISBN 9789460360299
PPN 339183284
Rubriekscode 227.4
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Evangeliën; Verklaringen
PIM Rubriek Religie
PIM Trefwoord EvangelinEvangeliën

Anderen bekeken ook

Ik zocht Allah en vond Jezus
Boek

Ik zocht Allah en vond Jezus een aangrijpend levensverhaal ([2016])/ Nabeel Qureshi, vertaling [uit het Engels]: Linda Jansen

Autobiografie van een uit Pakistan afkomstige moslim, die tijdens zijn studie in Engeland kennismaakte met het christendom en zich ten slotte bekeerde.

Nabeel Qureshi
De langste week
Boek

De langste week wat er werkelijk gebeurde in de lijdensweek (maart 2014)/ Nick Page, vertaling [uit het Engels]: Ralph van der Aa ; redactie: Monica van Bezooijen

Reconstructie van de laatste week van Jezus' leven, vanaf zijn intocht in Jeruzalem tot en met zijn dood en begrafenis.

Nick Page
Een rode draad
Boek

Een rode draad roman (2014)/ Francine Rivers, vertaald [uit het Engels] door Marc Schaeffer

Door een oud dagboek komt een vrouw erachter dat de levens van haar overgrootmoeder en haarzelf veel overeenkomsten hebben.

Francine Rivers
I am n
Boek

I am n ([2016])/ @Stichting De Ondergrondse Kerk, Inspirerende verhalen van christenen onder islamitische terreur / vertaling [uit het Engels]: Willem Keesmaat

Verhalen van moslims die zich tot het christendom bekeerden en daarom het slachtoffer werden van vervolging.

Energie van de Geest
Boek

Energie van de Geest het vergeten geheim van een vitaal geloof ([2019])/ Philip Troost

Beschouwing over de werking van energie, hoe inzicht daarin van waarde is voor het geloof en de reflectie daarop.

Ph. Troost