Licht ironische lofprijzing van het leven in de stad Moskou door de ogen van een schrijver van middelbare leeftijd.
Engelse vertaling van een ironische Russische roman in de postcommunistische traditie van een vertellende antiheld die werd genomineerd voor de shortlist van de Russische Man Booker. De antiheld is in dit geval een schrijver, die na het vertrek van zijn ambitieuze vrouw Tamara (bijgenaamd Toma) voor een andere, rijkere man een writersblock krijgt en het liefst samen overdag slaapt of met zijn hond Phil een wandelingetje maakt. Dan begint hij maar over alledaagse zaken te vertellen tegen de lezer, als zat die tegenover hem, waarmee het boek alsnog wordt geschreven. De verhalen die hij aaneenrijgt over familie (zijn ouders en schoonouders), de bovenburen die steeds ruzie maken, het deelnemen aan een literaire voorleesavond, een bezoek aan de datsja samen met zijn ex-vrouw en haar nieuwe man of het lot van een oude joodse filoloog, zijn schitterende vignetten van luchtige vertelkunst, waarbij de eigenlijke hoofdpersoon de stad Moskou zelf is: een ontoegankelijke goddelijke poppenspeler die het lot van zijn bewoners stevig in handen houdt. Zoals zo vaak in het genre werkt dit ironisch fatalistisch relaas voor de lezer opbeurend. Voor de liefhebbers van Russische schrijvers als Boelgakov, Erofeev en vooral Makanin. Met een inleiding van de schrijver/essayist A. Miller. Normale druk.
Engels | 9781908276094
Titel | Happiness is possible : a novel of our time |
Auteur | Oleg Zaionchkovsky |
Secundaire auteur | Andrew Bromfield ; A.D. Miller |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | High Wycombe : And Other Stories, 2012 |
Overige gegevens | XI, 303 p - 21 cm |
Annotatie | Vert. van: Shchaste vozmozhno. - Cop. 2010 |
ISBN | 9781908276094 |
PPN | 341071048 |
Thematrefwoord | Schrijvers ; Moskou (stad) |
Taal | Engels |