De sneeuwluipaard
Boek

De sneeuwluipaard (1998)/ Peter Matthiessen ; [vert. uit het Engels door Victor Verduin]

Specificaties

Nederlands | 90635001499789063500146

Titel De sneeuwluipaard
Auteur Peter Matthiessen
Secundaire auteur Victor Verduin
Type materiaal Boek
Editie 4e dr;
Uitgave AmsterdamKarnak, 1998
Overige gegevens 288 p - krt - 22 cm
Annotatie Vert. van: The snow leopard. - New York : Viking Press, 1978. - 1e dr. Nederlandse uitg.: 1981. - Met lit. opg.
ISBN 90635001499789063500146
PPN 820812536
Rubriekscode Nepal 992
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Himalaya; Reisbeschrijvingen
PIM Rubriek Landen en Volken
PIM Trefwoord Himalaya ; Nepal

Anderen bekeken ook

De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti
Zonder de top te bereiken
Boek

Zonder de top te bereiken een reis door de Himalaya (februari 2020)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Paolo Cognetti trok in 2017 naar Nepal om in de Himalaya rond de berg Kailash te lopen, zoals Tibetaanse pelgrims al eeuwen doen, met een karavaan van dragers en muilezels. Niettemin is overleven niet verzekerd.

Paolo Cognetti
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het leugenachtige leven van volwassenen
Boek

Het leugenachtige leven van volwassenen (september 2020)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Miriam Bunnik en Mara Schepers

Een twaalfjarig meisje uit Napels ontdekt, naarmate ze ouder wordt, steeds meer leugens en bedrog in haar familie waardoor er zekerheden afbrokkelen en ze zich afvraagt wie ze eigenlijk is.

Elena Ferrante
Ik ben een eiland
Boek

Ik ben een eiland (april 2021)/ Tamsin Calidas, vertaald [uit het Engels] door Hans Kloos

Autobiografisch verhaal van een jonge vrouw die haar comfortabele leven in Londen verruilt voor het (over)leven in een eenvoudig boerenhuis op een Schots eilandje.

Tamsin Calidas