Dit is pas het begin
Boek

Dit is pas het begin (cop. 2010)/ Koos Vervoort, tekst [en red.] Ria van Adrichem ; [ill.: Anjo Mutsaars]

Een man die niet goed is in lezen en schrijven, vertelt hoe hij dat op latere leeftijd leert. Verhaal in korte zinnen en gemakkelijke woorden.

Aanwezigheid

Recensie

Koos Vervoort beschrijft het proces dat hij doormaakt om te leren schrijven en rekenen op latere leeftijd. Doordat hij als kind verwaarloosd werd, zowel op school als thuis, heeft hij niet goed leren schrijven en rekenen. Hoewel het hem in de weg stond om een leuke baan te vinden, heeft hij altijd met smoezen een uitweg kunnen vinden, zodat niemand werkelijk wist hoe erg het was. Zelfs zijn vriendin komt er pas later achter. Hij ontmoet gelukkig veel aardige mensen, vooral de docenten van de cursussen die hij gaat volgen, die hem zijn schaamte helpen overwinnen en hem ertoe aanzetten te gaan leren schrijven en rekenen. Hij wordt zelfs ambassadeur van de stichting Lezen en Schrijven, waar prinses Laurentien zich voor inzet, en wordt veel gevraagd voor interviews. Een mooi relaas voor iedereen die in hetzelfde schuitje zit als Koos Vervoort, maar ook voor mensen die zich maar moeilijk kunnen voorstellen hoe het is om laaggeletterd te zijn. Niet direct geschikt voor anderstaligen die Nederlands leren. Het relaas is geschreven in eenvoudig Nederlands, met korte zinnen en gemakkelijke woorden, en geïllustreerd met kleine zwart-wittekeningen.

Specificaties

Nederlands | 9789071740978

Titel Dit is pas het begin
Auteur Koos Vervoort
Secundaire auteur Ria van Adrichem
Type materiaal Boek
Uitgave Rockanje : De Stiep Educatief, cop. 2010
Overige gegevens 100 p - ill - 20 cm
ISBN 9789071740978
PPN 32979728X
Rubriekscode 493.31
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Laaggeletterden ; Laaggeletterden; Verhalen
PIM Rubriek Communicatie
PIM Trefwoord Laaggeletterdheid

Anderen bekeken ook

Nederlands
Boek

Nederlands training van gesprekswaardigheid (2011)/ Pauline Kuiper-Jong

Oefenboek voor het goed en snel formuleren van vragen en antwoorden in het Nederlands.

Pauline Kuiper-Jong
Hanna's verjaardag [Makkelijk lezen]
Boek

Hanna's verjaardag [Makkelijk lezen] ([2016])/ Gull °Akerblom, vertaling [uit het Zweeds]: Paulette van der Voet ; redactie: Eenvoudig Communiceren

Hanna besluit haar 50ste verjaardag niet te vieren, toch gebeuren er mooie dingen. Verhaal in korte zinnen en makkelijke woorden.

Gull Åkerblom
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin
Verborgen
Boek

Verborgen ([2017])/ Dee Henderson, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar-van Rijsbergen

Een commandant op een onderzeeër en een wetenschapster lijken niet direct voor elkaar voorbestemd, maar als zij op professioneel vlak met elkaar in aanraking komen, lijkt er toch een vonkje over te springen.

Dee Henderson
PennenStreken
Boek

PennenStreken roman ([2017])/ Regina Jennings, vertaald [uit het Engels] door Richard Kettmann

Als een jonge vrouw een artikel voor een krant wil schrijven, kom een inspiratiebron het dorp binnen rijden: hulpsheriff Joel.

Regina Jennings