Gestolen onschuld
Boek

Gestolen onschuld (2012)/ Corban Addison, vert. [uit het Engels] door Els van Son

Na de tsunami in 2004 vallen twee Indiase zusjes in handen van mensensmokkelaars en komen in de prostitutie terecht.

Recensie

Na de tsunami in 2004 vallen twee Indiase zusjes in handen van mensensmokkelaars en komen in de prostitutie terecht. Een Amerikaanse advocaat werkt voor een organisatie die strijdt tegen seksuele uitbuiting in ontwikkelingslanden. Als een van de zusjes bevrijd is uit een bordeel, gaat hij op zoek naar het andere meisje en ontdekt hij dat seksuele slavernij over de hele wereld verspreid voorkomt. Intussen probeert hij de dood van zijn eigen dochtertje te verwerken en de band met zijn vrouw te herstellen. Deze ontroerende en realistische roman vertelt over de werkwijze van mensenhandelaars en de bijna onmenselijke manier waarop slachtoffers behandeld worden. Maar ook de kracht en het vermogen tot herstel van de slachtoffers komen aan bod. De hoofdstukken worden afwisselend verteld vanuit het perspectief van de zusjes en de advocaat. Dit verhaal kent een happy-end, maar het probleem van mensenhandel blijft bestaan. Het verhaal toont de achterliggende problemen van mensenhandel: armoede, onwetendheid en geld. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789024559022

Titel Gestolen onschuld
Auteur Corban Addison
Secundaire auteur Els van Son
Type materiaal Boek
Editie 3e dr;
Uitgave Amsterdam : Luitingh-Sijthoff, 2012
Overige gegevens 367 p - 21 cm
Annotatie 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Luitingh, 2011 - Vert. van: A walk across the sun. - Armonk, NY, cop. 2011
ISBN 9789024559022
PPN 335928986
Genre sociale roman
Thematrefwoord India ; Prostitutie ; Mensenhandel
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De verloren kinderen
Boek

De verloren kinderen (december 2017)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Kris Eikelenboom

Verhaal van Britse kinderen die na de Tweede Wereldoorlog naar Australië werden vervoerdAls een oorlogsweduwe trouwt met een egoïstische man, eist hij dat zij haar dochtertjes elders onderbrengt.

Diney Costeloe
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Als je het licht niet kunt zien
Boek

Als je het licht niet kunt zien ([2015])/ Anthony Doerr, vertaling uit het Engels: Eefje Bosch

Door de Tweede Wereldoorlog en D-Day raken de levens van een blind Frans meisje en een jonge Duitse militair in St. Malo met elkaar verbonden.

Anthony Doerr