De vleugels van de dageraad
Boek

De vleugels van de dageraad (cop. 2012)/ Murray Pura, [vert. uit het Engels: TransVision]

In 1917 wordt een jonge Amish, een uiterst bekwame vliegenier, opgeroepen Europa te helpen bevrijden.

Recensie

Deze roman speelt in de geloofsgemeenschap van de Amish, in de VS levende boeren die elke moderne vooruitgang van na 1800 afwijzen. Gas, elektra, telefoon, radio, krant, televisie, auto, vliegtuig, alles is voor hen taboe. Elke vorm van militarisme wordt streng afgewezen. Op school worden alleen rekenen, schrijven en kennis van de bijbel bijgebracht. In dat milieu wordt in 1917 een jongeman gek van vliegtuigen. Omdat die dan voor de Amish nog niet verboden zijn - over elke nieuwe uitvinding moet worden vergaderd - wordt hij een uiterst bekwame vlieger. Hij wordt opgeroepen voor de Eerste Wereldoorlog in Europa. Hij slaagt erin zijn plicht te doen en kameraden te redden zonder ook maar een vijand te doden. De problemen met zijn gemeenschap en de vrouw van zijn dromen worden uiteindelijk opgelost. Dit op zich acceptabele gegeven wordt hier nogal zoet en in religieuze tinten neergezet, voorzien van veel bijbelcitaten. Wie de Amishidealen deelt zal het boek inclusief de boodschap best waarderen. Zeer kleine druk, ruime bladspiegel.

Specificaties

Nederlands | 9789064511677

Titel De vleugels van de dageraad
Uniforme titel Snapshots uit de geschiedenis
Auteur Murray Pura
Type materiaal Boek
Uitgave Doorn : Het Zoeklicht, cop. 2012
Overige gegevens 339 p - 22 cm
Annotatie Omslag vermeldt: Snapshots uit de geschiedenis - Vert. van: The wings of morning. - Eugene, OR : Harvest House Publishers, cop. 2012
ISBN 9789064511677
PPN 345902491
Genre romantische verhalen - oorlogsroman - protestants milieu
Thematrefwoord Amish ; Wereldoorlog I
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Baken van hoop
Boek

Baken van hoop roman ([2016])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Om aan haar verleden te ontvluchten, neemt een jonge vrouw een onderwijsbetrekking aan en verhuist ze naar het stadje Eagle Harbor waar ze twee vuurtorenwachters ontmoet.

Jody Hedlund
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Voorbij de horizon
Boek

Voorbij de horizon roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Jody Hedlund
Een schone zaak
Boek

Een schone zaak roman ([2017])/ Deeanne Gist, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Als een Texaanse dertig wordt, besluit zij, vrij ongewoon voor een jonge vrouw in de 19e eeuw, zelf een echtgenoot te zoeken.

Deeanne Gist
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert