Prinsheerlijk
Boek

Prinsheerlijk (cop. 2012)/ Megan Mulry, [vert. uit het Engels: Marja Kooreman]

Een Amerikaanse heeft een spannende affaire vol seks en zonder verwachtingen met een Britse man, maar daar komt verandering in als blijkt dat hij van adel is.

Recensie

Bronte heeft mannen na haar teleurstelling met Mr. Texas afgezworen. En ze is nu klaar voor een Lekker Tussendoortje; haar romance met de knappe Brit Max komt precies op het juiste moment. Een heerlijke zomer in Chicago, vol seks en zonder verwachtingen. Totdat Max terug moet naar Engeland, omdat zijn vader is opgenomen in het ziekenhuis, en Bronte erachter komt dat hij een hertog is en bij de hoge Britse adel hoort. Ze nemen afscheid, maar ze kan hem niet echt vergeten. Zullen ze ooit samen zijn of zijn hun werelden te ver van elkaar verwijderd? Variatie op een bekend thema, burgermeisje ontmoet prins, waarbij Mulry er jammer genoeg voor kiest om gebaande paden te volgen. Het plot biedt weinig verrassingen, en is niet echt goed uitgewerkt, waardoor het hele verhaal focus mist. Er is onevenredig veel nadruk op de seksuele relatie en niet op de onvermijdelijke frictie tussen de traditionele Britse adel en de vrijgevochten natuur van Bronte. Jammer, dat had dit boek veel interessanter gemaakt. Eerste deel van een driedelige serie over moderne vrouwen en hun adellijke liefdes. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789021806686

Titel Prinsheerlijk
Auteur Megan Mulry
Secundaire auteur Marja Kooreman
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Luitingh-Sijthoff, cop. 2012
Overige gegevens 333 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: A royal pain. - Cop. 2012
ISBN 9789021806686
PPN 340528982
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een zomer in Butternut
Boek

Een zomer in Butternut ([2017])/ Mary McNear, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Als Daisy in de zomer teruggaat naar Butternut, het dorp waar ze is opgegroeid, komt ze daar niet alleen schoolgenoten van vroeger tegen, maar ook haar vader die na lange tijd weer opduikt.

Mary McNear
Eens gegeven
Boek

Eens gegeven Feline heeft geen geld om haar vervallen huis op te knappen, tot een verrassende nacht alles verandert... ([2018])/ Charlotte de Monchy

Feline krijgt een schilderij cadeau van een man met wie ze de nacht heeft doorgebracht. Het blijkt veel geld waard te zijn en ze besluit het te verkopen, maar daarna komt ze de gulle gever weer tegen.

Charlotte de Monchy
Nachten in New York
Boek

Nachten in New York (oktober 2017)/ Sarah Morgan, vertaling [uit het Engels] Henske Marsman

Een jonge vrouw start met haar vriendinnen een eigen evenementenbureau, geholpen door haar broer en zijn beste vriend.

Sarah Morgan
Vrij spel
Boek

Vrij spel (2014)/ Katie Fforde, uit het Engels vertaald door Hanneke van Soest

Wegens liefdesverdriet heeft een jonge vrouw haar woonplaats halsoverkop verlaten om elders een nieuw leven op te bouwen, totdat de man in kwestie opnieuw opduikt.

Katie Fforde
Op zoek naar geluk
Boek

Op zoek naar geluk ([2015])/ Jennifer Probst, vertaling [uit het Engels]: Ineke de Groot

Vlak voor de huwelijkssluiting vlucht een jonge vrouw en wordt opgevangen door een goede vriend.

Jennifer Probst