Droomvlucht
Boek

Droomvlucht roman (cop. 2012)/ Anne Mateer, vert. [uit het Engels] door E.M. de Boer-van Vliet

In 1918 reist een avontuurlijke jonge vrouw naar haar tante in Texas; na diens dood door de Spaanse griep neemt ze de zorg op zich voor de vier kinderen van een weduwnaar, die als soldaat in Frankrijk verblijft.

Recensie

De 19-jarige Rebekah droomt van een avontuurlijk leven, ver weg van het saaie dorp in Oklahoma en haar dominante moeder. Ze belooft dan ook snel trouw aan de knappe Arthur, die het leger in moet. Om dichter bij haar vriend te kunnen zijn gaat ze naar Texas, om haar zieke tante te helpen. Alles loopt echter anders, want tante Adabelle wordt slachtoffer van de in 1918 heersende Spaanse griep. Rebekah krijgt dan de zorg over vier jonge kinderen, waarvan de vader, weduwnaar, als soldaat in Frankrijk verblijft. Ze slaat zich met de hulp van een goede vriendin en de sheriff, die verliefd op haar wordt, door deze moeilijke tijd heen. Als de vader terugkeert is haar gemoedsrust door allerlei gebeurtenissen danig verstoord. Anne Mateer (1967) schreef een aantrekkelijke, christelijk getinte, historische familieroman, losjes gebaseerd op ware gebeurtenissen. Het goed vertaalde romantische verhaal is wat breed uitgesponnen, maar dat zal de lezeressen die ervan houden zich enkele uren te verplaatsen in het leven van zo'n knappe jonge vrouw, niet storen. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789033632679

Titel Droomvlucht : roman
Uniforme titel Droom vlucht
Auteur Anne Mateer
Secundaire auteur E.M. de Boer-van Vliet
Type materiaal Boek
Uitgave [Apeldoorn] : De Banier, cop. 2012
Overige gegevens 376 p - 21 cm
Annotatie Vert. van: Wings of a dream. - Grand Rapids, MI : Bethany House, 2011
ISBN 9789033632679
PPN 344718107
Genre familieroman - historische roman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Volg je hart
Boek

Volg je hart ([2015])/ Anne Mateer, vertaling [uit het Engels]: Nico van den Berge

Een jonge vrouw verruilt met tegenzin haar studie aan de universiteit voor een baan op een middelbare school, die echter veel meer inhoudt dan ze in eerste instantie dacht.

Anne Mateer
Vol vertrouwen
Boek

Vol vertrouwen roman ([2017])/ Melissa Jagears, vertaald [uit het Engels] door Elza Oudenampsen

Een jongedame en een jongeman werken samen om minderbedeelden in de stad te helpen, maar als ze stuiten op allerlei stadsgeheimen verandert dat alles.

Melissa Jagears
Een huis voor mijn hart
Boek

Een huis voor mijn hart ([2014])/ Anne Mateer, vertaald [uit het Engels] door E.M. de Boer-van Vliet

Als een jonge vrouw directrice wordt van een weeshuis moet zij kiezen tussen de kinderen en haar verloofde.

Anne Mateer
Boerendochters
Boek

Boerendochters roman ([2016])/ Susan Anne Mason, vertaald [uit het Engels] door Daniëlle van Westen

De toekomst van de boerderij van de familie O'Leary ligt in handen van de twee dochters die een zo gunstig mogelijk huwelijk moeten sluiten, maar beiden hebben zo hun eigen plannen.

Susan Anne Mason
De herberg van Ivy Hill
Boek

De herberg van Ivy Hill roman ([2017])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het 19e-eeuwse Engeland is Jane Bell, als haar man overlijdt, opeens de eigenaar van hun herberg The Bell; samen met anderen moet ze ervoor zorgen dat ze die niet kwijtraakt door schulden.

Julie Klassen