Nederlands Rijmwoordenboek
Boek

Nederlands Rijmwoordenboek (2012)/ Jaap Bakker

Verzameling van Nederlandse woorden gerangschikt naar rijmuitgang.

Aanwezigheid

Recensie

Jaap Bakker (1955) is naast arts, docent en tekstdichter een groot kenner van de vaste versvormen en de poëzietechniek. Zijn rijmwoordenboek fungeert al jaren als het enige professioneel bruikbare. Eigen ervaring heeft geleerd dat dit boek zeer praktisch en inspirerend is. Bakker publiceerde ook over poëzieschrijven. De 'Dichtgids' (55 blz.) die in een vorige editie toegevoegd aan het rijmwoordenboek bevat een uitgebreid overzicht van poëtische stijlmiddelen en vaktermen, helder uitgelegd en toegelicht met aansprekende gedichten. Voor elke dichter die vormvaste poëzie produceert. Dit werk is een standaardwerk waaraan vele jaren van inspannende arbeid vooraf gegaan moeten zijn. Licht herziene en met enkele duizenden hedendaagse woorden aangevulde druk.

Specificaties

Nederlands | 9789038896182

Titel Nederlands Rijmwoordenboek
Auteur Jaap Bakker
Type materiaal Boek
Editie 10e, geactualiseerde dr;
Uitgave Amsterdam : Nijgh & Van Ditmar, 2012
Overige gegevens 502 p - 22 cm
Annotatie 1e dr.: Amsterdam : Bakker, 1986
ISBN 9789038896182
PPN 315195312315195312
Rubriekscode Nederlands 831
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Rijmwoordenboeken
PIM Rubriek Communicatie
PIM Trefwoord Rijm-woordenboeken

Anderen bekeken ook

Onder de radar
Boek

Onder de radar ([2018])/ Lee Child, vertaling [uit het Engels]: Jan Pott

Jack Reacher moet in Duitsland op zoek naar een Amerikaan die onbekende goederen wil verkopen aan een terroristische organisatie.

Lee Child
Spinozaland
Boek

Spinozaland de ontdekking van de vrijheid - Amsterdam, 1677 ([2021])/ Maxime Rovere, Nederlandse vertaling [uit het Frans]: Frank Mertens en Hendrickje Spoor

De Nederlandse 17e-eeuwse filosoof Spinoza wordt gezien als de belangrijkste vertegenwoordiger van een groep gelijkgestemde vrijdenkers, de collegianten.

Maxime Rovere
Sneeuw
Boek

Sneeuw roman (2012)/ Orhan Pamuk, vert. [uit het Turks] door Margreet Dorleijn & Hanneke van der Heijden

Een politieke vluchteling komt uit Duitsland naar een plaats in Noord-Oost-Turkije om een reportage te schrijven.

Orhan Pamuk
Het huis van de stilte
Boek

Het huis van de stilte roman (2010)/ Orhan Pamuk ; uit het Turks vert. door Margreet Dorleijn

Drie Turkse kleinkinderen, die een week bij hun grootmoeder logeren, vertellen elk over hun leven.

Orhan Pamuk
Wakker dromen
Boek

Wakker dromen lucide droomoefeningen vanuit boeddhistisch perspectief (cop. 2013)/ B. Alan Wallace, [vert. uit het Engels: Erica van Rijsewijk]

B. Alan Wallace