Midzomernachtdroom
Boek

Midzomernachtdroom (cop. 2010)/ Arne Dahl, vert. uit het Zweeds door Ydelet Westra

Als na enkele moorden geen van de verdachten zich iets kan herinneren, grijpt een speciaal Zweeds politieteam deze verrassende overeenkomst aan om verder te zoeken.

Aanwezigheid

Recensie

In dit zelfstandig te lezen zesde deel over het Zweedse politieteam, gespecialiseerd in internationale misdaadbestrijding, zien de zeven rechercheurs in eerste instantie geen verband tussen de moord op een Koerdische man, een Poolse verpleegster en een tv-producent. Met het gegeven dat geen van de gearresteerde verdachten zich de moord herinnert, komt het team iets bijzonders op het spoor. Net zo ongrijpbaar als het karakter 'Puck' in het gelijknamige drama van Shakespeare blijkt er achter de schermen iemand anders te zijn, zeer intelligent en met een hoog ethisch besef, die de touwtjes in handen heeft. In soepel lopend proza besteedt de auteur veel aandacht aan het ontwikkelen van de verschillende karakters binnen het team. Hun persoonlijke problemen, ambities, tekortkomingen krijgen een psychologische diepgang waardoor de personages gaandeweg steeds meer gaan leven. Dat gaat in het begin een beetje ten koste van de spanning die enkel optreedt in de hoofdstukken waarin de lezer kennismaakt met de dader. Origineel plot vol maatschappijkritiek en persoonlijke dilemma's. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044522600

Titel Midzomernachtdroom
Auteur Arne Dahl
Secundaire auteur Ydelet Westra
Type materiaal Boek
Uitgave Breda : De Geus, cop. 2010
Overige gegevens 410 p - 21 cm
Annotatie Vert. van: En midsommermarnattsdröm. - Stockholm : Bonniers, cop. 2003
ISBN 9789044522600
PPN 327993898
Genre detectiveroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Amsterdam-Stockholm
Boek

Amsterdam-Stockholm ([2016])/ Arne Dahl, uit het Zweeds vertaald door Ron Bezemer

Het Opcop-team van Europol dat in Amsterdam een grachtenpand observeert waarin de leiders van een mensenhandelarenbende opereren, wordt geconfronteerd met twee ermee verbonden misdaden.

Arne Dahl
Grensgebieden
Boek

Grensgebieden ([2017])/ Arne Dahl, uit het Zweeds vertaald door Ron Bezemer

Sam Berger is de enige van de politie van Stockholm die aan een seriemoordenaar denkt als er enkele 15-jarige meisjes zijn verdwenen, maar er geen lichamen opduiken.

Arne Dahl
Woede
Boek

Woede ([2014])/ Arne Dahl, uit het Zweeds vertaald door Marika Otte

Het Opcop team van Europol in Den Haag vermoedt samenhang tussen drie moorden in drie verschillende landen.

Arne Dahl
Familiewapen
Boek

Familiewapen (2015)/ Thomas Enger, vertaald [uit het Noors] door Carla Joustra en Kim Snoeijing

Journalist Henning Juul wordt ingeschakeld door zijn ex-vrouw Nora om onderzoek te doen naar haar verdwenen vriendin Hedda; er lijken verbanden met andere misdaden.

Thomas Enger
Achterland
Boek

Achterland ([2018])/ Arne Dahl, uit het Zweeds vertaald door Ron Bezemer

De voormalige Zweedse rechercheur Sam Berger is samen met Molly Blom op de vlucht voor de Zweedse politie en de geheime dienst en moet een moord zien op te lossen.

Arne Dahl