De droom van mijn moeder
Boek

De droom van mijn moeder (cop. 2012)/ Alice Munro, uit het Engels vert. door Pleuke Boyce

Novelle over een vrouw die in de Tweede Wereldoorlog haar man verliest terwijl ze zwanger is.

Recensie

Heruitgave van een lang verhaal, of korte roman, van de gerenommeerde 81-jarige Canadese auteur, voor het eerst verschenen in 1998, in 2000 in vertaling, in de bejubelde bundel 'De liefde van een goede vrouw'. Hoofdfiguur Jill verloor haar man in de Tweede Wereldoorlog, terwijl ze zwanger was. Sindsdien woont ze met haar baby en haar schoonzusters op het Canadese platteland. Het gaat haar niet goed, ze is depressief en slaagt er niet in om voor haar baby te zorgen. Trefzeker ontspint Munro een verhaal vol huiselijke horror (een criticus noemde haar terecht 'a virtuoso of domestic horror'). Misschien niet het allerbeste verhaal uit voornoemde bundel, maar toch een ijzersterke vertelling, knap opgebouwd, waarin ze haar personages tegelijk messcherp en met mededogen neerzet. Gebonden uitgave op pocketformaat; kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044525984

Titel De droom van mijn moeder
Auteur Alice Munro
Secundaire auteur Pleuke Boyce
Type materiaal Boek
Uitgave BredaDe Geus, cop. 2012
Overige gegevens 89 p - 18 cm
Annotatie Vert. van: My mother's dream. - Verschenen in: The love of a good woman. - Ontario : McClelland & Stewart, 1998 - Oorspr. verschenen in: De liefde van een goede vrouw. - 2000
ISBN 9789044525984
PPN 34366061X
Thematrefwoord Vrouwenleven ; Rouwproces
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Laatste vrienden
Boek

Laatste vrienden roman ([2018])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

Na de herdenkingsdienst voor de overleden Britse rechter bijgenaamd Old Filth, kijken vrienden terug op zijn leven, dat van zijn vrouw en zijn rivaal Terry Veneering.

Jane Gardam