Kom terug bij mij
Boek

Kom terug bij mij (cop. 2013)/ Marian Keyes, [vert. uit het Engels Ellis Post Uiterweer ... et al.]

Als een jonge vrouw na een revalidatieproces bij haar ouders in Ierland terugkeert naar New York, blijkt haar leven ingrijpend veranderd te zijn.

Recensie

Anna Walsh ligt bij haar ouders in Ierland te herstellen van een ongeval. Ondanks de goede (maar soms ook wat verstikkende) zorgen van haar excentrieke moeder en zus Helen, wil ze graag zo spoedig mogelijk weer terug naar haar oude leven in New York. In New York heeft ze namelijk de beste baan van de wereld, een leuk appartement, maar vooral haar geweldige echtgenoot Aidan. Anna snapt er niks van: waarom reageert Aidan niet meer op haar voicemailberichtjes en e-mails? Zodra ze enigszins is opgeknapt, gaat ze terug naar New York om haar oude leven weer op te pakken en uit te zoeken wat er aan de hand is. Deze roman gaat een stapje verder dan de gewone chicklit. Via flashbacks over de historie van Anna en Aidan, de hilarische detective-avonturen van zus Helen in e-mailvorm en de zoektocht van Anna kom je langzaam aan te weten wat er aan de hand is met Aidan. Dit proces wordt door Keyes met een juiste balans van humor en diepgang beschreven, waardoor je als lezer achterblijft met een bitterzoet gevoel. Marian Keyes hoort thuis in de top van de chicklit-auteurs. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044337235

Titel Kom terug bij mij
Auteur Marian Keyes
Secundaire auteur Ellis Post Uiterweer
Type materiaal Boek
Uitgave Vianen [etc.] : The House of Books, cop. 2013
Overige gegevens 446 p - 21 cm
Annotatie Oorspr. Nederlandse uitg.: 2007 - Vert. van: Anybody out there?. - London [etc.] : Joseph, 2006
ISBN 9789044337235
PPN 344047075
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Nu even niet
Boek

Nu even niet als Amy's man een pauze neemt van hun huwelijk, dan heeft zíj die ook! ([2018])/ Marian Keyes, vertaling [uit het Engels]: Yolande Ligterink

Als haar man een half jaar vakantie van hun huwelijk neemt, is dat van grote invloed op het leven en denken van een vrouw en hun drie dochters in Dublin.

Marian Keyes
Zeven dagen in de zomer
Boek

Zeven dagen in de zomer een strandhuis aan de kust van Devon brengt drie mensen bij elkaar die op een kruispunt in hun leven staan ([2018])/ Marcia Willett, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Een getrouwd stel met jonge kinderen gaat elk jaar naar een familiezomerhuis aan de Engelse kust, maar dit jaar kan de man door zijn werk niet mee en krijgt hij te maken met een verleidster.

Marcia Willett
Ik zie je op het strand
Boek

Ik zie je op het strand ([2017])/ Jill Mansell, vertaling [uit het Engels]: Marja Borg

Clemence ontmoet tijdens een vliegreis de aantrekkelijke, maar getrouwde Sam; als drie jaar later haar zus een nieuwe vriend heeft, blijkt dit Sam te zijn.

Jill Mansell
Honingzoete dagen
Boek

Honingzoete dagen (augustus 2015)/ Sarah-Kate Lynch, vertaling [uit het Engels] Mechteld Jansen

Als bijenhoudster Sugar samen met haar bijen naar New York reist, maakt ze daar onverwachts na jaren weer kennis met de liefde.

Sarah-Kate Lynch
Echte liefde vind je in de boekhandel
Boek

Echte liefde vind je in de boekhandel de liefde voor lezen brengt Emilia meer dan boeken alleen... ([2017])/ Veronica Henry, vertaling [uit het Engels]: Willeke Lempens

Wanneer een jonge Engelse vrouw haar vader belooft dat ze zijn boekwinkel voort zal zetten na zijn dood, komt ze voor onverwachte problemen te staan maar krijgt ze veel steun van de klanten die grote waarde hechten aan de boekwinkel.

Veronica Henry