Onafhankelijke mensen
Boek

Onafhankelijke mensen (2010)/ Halldór Laxness, uit het IJslands vert. door Marcel Otten ; met een naw. van de vertaler

Een schapenboer op IJsland bevecht in de jaren dertig zijn onafhankelijkheid.

Recensie

Van de meer dan zestig boeken, die de in Nederland vrijwel onbekende IJslandse Nobelprijswinnaar (1902-1998) schreef, is dit grandioze epos een van de hoogtepunten. Marcel Otten, die eerder o.m. de Edda vertaalde, heeft dit meesterwerk van nagenoeg 600 pagina's op vloeiende en toegankelijke wijze vertaald. De roman draait vooral om schapen: zal het de achterdochtige IJslandse keuterboer Bjart lukken om telkens opnieuw genoeg schapen te verwerven? Bjart heeft zich opgewerkt van knecht tot eigenaar van een eigen bedrijf 'Het zomerhuis'. Met oude sagen en ballades en ten koste van zijn twee echtgenotes en een groot aantal kinderen poogt hij tegen de stroom in zijn onafhankelijkheid te behouden. Bjart is een van die geharde, weinig onderdanige IJslanders die met veel gevoel voor eigen verantwoordelijkheid en verzen en verhalen hun grootste kapitaal verzilveren: hun onafhankelijkheid. Laxness brengt in een krachtige, beeldende taal een fascinerende, bijna archaïsche wereld tot leven, waarin bovennatuurlijke krachten, wantrouwen en relativerende humor het leven beheersen. Gebonden; zeer kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044517835

Titel Onafhankelijke mensen
Auteur Halldór Laxness
Secundaire auteur Marcel Otten
Type materiaal Boek
Editie 5e dr;
Uitgave Breda : De Geus, 2010
Overige gegevens 608 p - 21 cm
Annotatie 1e dr. Nederlandse uitg.: 2002 - Vert. van: Sjálfstætt fólk. - Reykjavík : Vaka-Helgafell
ISBN 9789044517835
PPN 327994010
Thematrefwoord IJsland ; Identiteit ; Boerenleven
Taal Nederlands