De druiven der gramschap
Boek

De druiven der gramschap (2013)/ John Steinbeck, vert. [uit het Engels] door Alice Snijder [i.e. Schrijver]

Een arme pachtersfamilie in Oklahoma wordt zoals vele lotgenoten in de jaren dertig werkloos. In de hoop in Californië, het land van zon en wijn, werk en geluk te vinden trekken zij met een oude vrachtauto weg.

Aanwezigheid

Recensie

Een arme pachtersfamilie in Oklahoma wordt zoals vele lotgenoten in de jaren dertig werkloos. In de hoop in Californië, het land van zon en wijn, werk en geluk te vinden trekken zij met een oude vrachtauto weg. De bittere werkelijkheid is geheel anders: een confrontatie met duizenden werklozen die onder dezelfde valse voorspiegelingen daarheen zijn gelokt en die voor steeds lagere lonen zullen gaan werken om niet van de honger om te komen. Een uiterst bezielde, zeer sociaal bewogen roman over deze zwarte bladzijde uit Amerika's sociale geschiedenis met prachtige persoons- en situatiebeschrijvingen. Met 'Muizen en mensen' het bekendste werk van de Amerikaanse schrijver (1902-1968), bekroond met de Pulitzer prize. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789025440589

Titel De druiven der gramschap
Auteur John Steinbeck
Secundaire auteur Alice Schrijver
Type materiaal Boek
Editie 15e dr;
Uitgave Amsterdam [etc.]L.J. Veen Klassiek, 2013
Overige gegevens 603 p - 21 cm
Annotatie 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1940 - Vert. van: The grapes of wrath. - New York : Viking Press, 1939
ISBN 9789025440589
PPN 351994718
Genre sociale roman
Thematrefwoord Armoede ; Klassenverschillen ; Verenigde Staten
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Amerikaanse bibliotheek
Boek

Amerikaanse bibliotheek (2000-...)

vol. nr. 9
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Laatste vrienden
Boek

Laatste vrienden roman ([2018])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

Na de herdenkingsdienst voor de overleden Britse rechter bijgenaamd Old Filth, kijken vrienden terug op zijn leven, dat van zijn vrouw en zijn rivaal Terry Veneering.

Jane Gardam