De druiven der gramschap
Boek

De druiven der gramschap (2013)/ John Steinbeck, vert. [uit het Engels] door Alice Snijder [i.e. Schrijver]

Een arme pachtersfamilie in Oklahoma wordt zoals vele lotgenoten in de jaren dertig werkloos. In de hoop in Californië, het land van zon en wijn, werk en geluk te vinden trekken zij met een oude vrachtauto weg.

Aanwezigheid

Recensie

Een arme pachtersfamilie in Oklahoma wordt zoals vele lotgenoten in de jaren dertig werkloos. In de hoop in Californië, het land van zon en wijn, werk en geluk te vinden trekken zij met een oude vrachtauto weg. De bittere werkelijkheid is geheel anders: een confrontatie met duizenden werklozen die onder dezelfde valse voorspiegelingen daarheen zijn gelokt en die voor steeds lagere lonen zullen gaan werken om niet van de honger om te komen. Een uiterst bezielde, zeer sociaal bewogen roman over deze zwarte bladzijde uit Amerika's sociale geschiedenis met prachtige persoons- en situatiebeschrijvingen. Met 'Muizen en mensen' het bekendste werk van de Amerikaanse schrijver (1902-1968), bekroond met de Pulitzer prize. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789025440589

Titel De druiven der gramschap
Auteur John Steinbeck
Secundaire auteur Alice Schrijver
Type materiaal Boek
Editie 15e dr;
Uitgave Amsterdam [etc.] : L.J. Veen Klassiek, 2013
Overige gegevens 603 p - 21 cm
Annotatie 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1940 - Vert. van: The grapes of wrath. - New York : Viking Press, 1939
ISBN 9789025440589
PPN 351994718
Genre sociale roman
Thematrefwoord Armoede ; Klassenverschillen ; Verenigde Staten
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Amerikaanse bibliotheek
Boek

Amerikaanse bibliotheek (2000-...)

vol. nr. 9
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Laatste vrienden
Boek

Laatste vrienden roman ([2018])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

Na de herdenkingsdienst voor de overleden Britse rechter bijgenaamd Old Filth, kijken vrienden terug op zijn leven, dat van zijn vrouw en zijn rivaal Terry Veneering.

Jane Gardam
Aan een onbekende god
Boek

Aan een onbekende god (2017)/ John Steinbeck, oorspronkelijke vertaling [uit het Engels]: E.D. Veltman-Boissevain ; herziening en actualisering vertaling Uitgeverij Bint

Een pionier uit Vermont begint in Californië een boerenbedrijf en raakt geobsedeerd door de regen die het land zijn vruchtbaarheid geeft.

John Steinbeck
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De hoofdstad
Boek

De hoofdstad roman ([2018])/ Robert Menasse, vertaald [uit het Duits] en van een nawoord voorzien door Paul Beers

Aan de hand van het handelen van Martin Susman, ambtenaar op de afdeling Cultuur van de EU die het 50-jarig jubileum van de Europese Commissie moet organiseren, wordt niet zonder ironie getoond hoe het persoonlijke en het politieke onvermijdelijk met elkaar verweven zijn in het Brusselse ambtenarenapparaat.

Robert Menasse