Het lied van de bomen
Boek

Het lied van de bomen (cop. 2013)/ Julie Cantrell, vert. [uit het Engels]: Roeleke Meijer-Muilwijk

Het leven van een jong meisje in Mississippi in de jaren dertig verloopt niet gemakkelijk; na de dood van haar ouders zoekt ze haar weg naar vergeving en vrijheid.

Recensie

Het leven van de 10-jarige Millie (ik-figuur) in Mississippi in de jaren dertig is niet gemakkelijk: haar gewelddadige vader Jack, rodeorijder en daardoor vaak van huis, mishandelt haar moeder die verslaafd is. Millie wordt verwaarloosd en heeft nog de meeste steun aan haar buurman, totdat hij plotseling sterft. Wanneer Millie zestien is, leert ze Rivier kennen, die behoort tot een groep Romani reizigers die elk voorjaar hun stad aandoet. Ze worden verliefd, maar door allerlei omstandigheden vertrekt hij zonder afscheid. Ze ontmoet Bobbel, een cowboy bij de rodeo, die haar tot grote steun is na de dood van haar ouders, maar geeft hij haar ook de vrijheid die ze zoekt? Christelijke familieroman, die aanvankelijk wat traag verloopt met veel natuurbeschrijvingen en die een enigszins mystieke indruk maakt. Naarmate het verhaal zich verder ontwikkelt, wordt het steeds boeiender en wordt de lezer meegenomen in de zoektocht van de hoofdpersoon naar vergeving en vrijheid. Bevat diepgang en karakterontwikkeling, maar wel met een opeenstapeling van tragische gebeurtenissen. Boeiende debuutroman van de auteur, die in Amerika met deze roman op de bestsellerlijst kwam. Een vervolgdeel wordt aangekondigd. Voor een ruim (chr.) lezerspubliek. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789023994282

Titel Het lied van de bomen
Auteur Julie Cantrell
Secundaire auteur Roeleke Meijer-Muilwijk
Type materiaal Boek
Uitgave Zoetermeer : Mozaiek, cop. 2013
Overige gegevens 366 p - portr - 22 cm
Annotatie Vert. van: Into the free. - Colorado Springs : Cook, cop. 2012
ISBN 9789023994282
PPN 353052051
Genre familieroman - protestants milieu - historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Vol vertrouwen
Boek

Vol vertrouwen roman ([2017])/ Melissa Jagears, vertaald [uit het Engels] door Elza Oudenampsen

Een jongedame en een jongeman werken samen om minderbedeelden in de stad te helpen, maar als ze stuiten op allerlei stadsgeheimen verandert dat alles.

Melissa Jagears
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
De herberg van Ivy Hill
Boek

De herberg van Ivy Hill roman ([2017])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het 19e-eeuwse Engeland is Jane Bell, als haar man overlijdt, opeens de eigenaar van hun herberg The Bell; samen met anderen moet ze ervoor zorgen dat ze die niet kwijtraakt door schulden.

Julie Klassen