Vertaling van de teksten die aan de oude Egyptenaren in hun graf werden meegegeven.
Door de vele geïllustreerde teksten die uit het oude Egypte zijn overgebleven, kunnen we ons een goed beeld vormen van leven en denken der Egyptenaren. Dat zij overtuigd waren van een voortbestaan na de dood blijkt duidelijk uit de 'dodenboeken'. Deze dodenboeken bevatten een groot aantal spreuken die volgens een vaste indeling verlopen; ze begeleiden de omzwervingen van de overledene in de volgende wereld. In deze uitgave vindt men de spreuken in vertaling, met illustraties in de vorm van Egyptische vignetten die werden ontleend aan de oorspronkelijke afbeeldingen. Bevat ook zwartwitfoto's. Lezend komt men onder de indruk van de beeldende taal waarmee de Egyptenaren zich uitten aangaande de wereld van de goden en de strijd van de overledene die m.b.v. hemelse machten uiteindelijk een nieuw 'bestaan' kan beginnen. Enkele inleidende hoofdstukken bieden oriënterende informatie. Achterin een lijst van de 192 spreuken. Enige systematische overzichten, bijv. over de functies van de vele goden, de betekenis en uitleg van onbekende symbolen en Egyptische begrippen ontbreken helaas. Modernere uitgave van de klassieker.
Nederlands | 9789020208801
Titel | Het Egyptische dodenboek |
Auteur | M.A. Geru |
Secundaire auteur | B. van der Meer |
Type materiaal | Boek |
Editie | 5e herz. dr; |
Uitgave | Utrecht : AnkhHermes, 2013 |
Overige gegevens | 207 p - ill - 24 cm |
Annotatie | 1e dr.: Deventer : Ankh-Hermes, 1974 - Met lit. opg |
ISBN | 9789020208801 |
PPN | 353443271 |
Rubriekscode | 212 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Dodenboeken; Egyptische godsdienst ; Egyptische godsdienst |