Twee toneelstukken.
In de eerste van deze twee tragedies heeft de moor Othello carrière gemaakt in het leger van Venetië en trouwt met de dochter van een senator. Maar zijn vaandrig Jago is jaloers op zijn succes en verzint dat Desdemona verliefd is op Othello's luitenant Cassio. De onzekere Othello gelooft dat en wurgt haar later. In 'Koning Lear' wil de oude koning Brittannië verdelen onder zijn drie dochters, waarbij hun liefde voor hem bepalend is. Hij gelooft de onoprechte liefdesbetuigingen van de twee oudsten en zij krijgen elk de helft. De jongste, Cordelia is eerlijk, toont geen valse liefde en krijgt niets, maar is later het enige kind dat Lear helpt als hij bedreigd wordt. Beide tragedies van Engelands belangrijkste toneelschrijver/dichter (1564-1616) hebben nog veel zeggingskracht door universele thema's, rake psychologie, subtiele humor en mooie poëzie. De uitstekende vertaling, sluitstuk van de Shakespeare-vertalingen van de winnaar van de Martinus Nijhoffprijs 2002, is helder, poëtisch en eigentijds, met een goed en heel informatief notenapparaat. Gebonden uitgave met leeslint, kleine druk.
Nederlands | 9789029587990
Titel | Othello : Koning Lear |
Uniforme titel | Koning Lear |
Auteur | William Shakespeare |
Secundaire auteur | H.J. de Roy van Zuydewijn |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Utrecht [etc.] : Arbeiderspers, cop. 2013 |
Overige gegevens | 308 p - 23 cm |
Annotatie | Vert. van: Othello. - 1603/1604 + en: King Lear. - 1605/1606 |
ISBN | 9789029587990 |
PPN | 355392925 |
Rubriekscode | Engels 883 |
Taal | Nederlands |
PIM Rubriek | Theater en Film |
PIM Trefwoord | Toneel |