De prinses en de cowboy
Boek

De prinses en de cowboy (cop. 2013)/ Annick Masson, [vert. uit het Frans]

Een meisje (ik-figuur), dromend van een echt paard, maakt voor zichzelf een stokpaard. Ze speelt in het bos dat ze een prinses is, op zoek naar haar prins. Maar dan springt ineens een cowboy tevoorschijn! Oblong prentenboek met sfeervolle aquarellen. Vanaf ca. 4 jaar.

Recensie

Een meisje dat het liefst van alles een echt paard had, maakt zelf een stokpaard waar ze elke dag mee speelt. Als ze op een dag als een prinses met haar paard door het bos loopt, springt er plots een jongen tevoorschijn. Hij roept: 'Handen omhoog!' Hij is een cowboy! Kunnen cowboys wel met prinsessen spelen of moet ze daarvoor een indianenmeisje zijn? Oblong prentenboek met een vermakelijk verhaal over een eigengereid en stoer meisje dat met haar positieve instelling het ijs weet te breken. De sfeerrijke, gedetailleerde en humorvolle tekeningen zijn van wisselende grootte. Ze zijn ingekleurd met waterverf waarbij veel zachte groen-, bruin- en grijstinten gebruikt zijn. Het verhaal is in beschrijvende stijl geschreven in de ik- en wij-vorm, afgewisseld met dialoog en is prettig leesbaar. Een enkel woord is typisch Vlaams zoals: 'op tocht gaan' en 'keet' (hut). De tekst is afgedrukt tussen, boven of in de rustige delen van de illustraties. Uitroepen staan in een grotere en handgeschreven letter. Grappige, fijne uitgave om voor te lezen aan en te bekijken met kinderen vanaf ca. 4 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789044821185

Titel De prinses en de cowboy
Auteur Annick Masson
Type materiaal Boek
Uitgave Hasselt : Clavis, cop. 2013
Overige gegevens [28] p - ill - 24×28 cm
Annotatie Vert. van: La princesse et le cowboy. - Namen : Mijade, cop. 2013
ISBN 9789044821185
PPN 362788375
Thematrefwoord Sprookjesprinsessen ; Cowboys ; Fantasie ; Buiten spelen (werkwoord)
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Alberts boom
Boek

Alberts boom (2016)/ Jenni Desmond, vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens

Beer Albert kruipt na zijn winterslaap weer in zijn favoriete boom. Maar dan hoort hij de boom huilen. Albert en zijn dierenvrienden proberen van alles om de boom te troosten. Dan doet Albert een verrassende ontdekking. Prentenboek met sfeervolle illustraties in natuurlijke kleuren. Vanaf ca. 4 jaar.

Jenni Desmond
Buurman Brombeer
Boek

Buurman Brombeer ([2015])/ Ciara Flood, vertaald [uit het Engels] door Tjibbe Veldkamp

Beer woont ver weg van iedereen en dat bevalt hem prima. Dan bouwen konijnen hun huis vlak bij zijn huis! Het is gedaan met zijn rust. Prentenboek met aansprekende kleurenillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Ciara Flood
Handje?
Boek

Handje? ([2017])/ Tjibbe Veldkamp & Wouter Tulp

Anna wil naar de apen in de dierentuin. Haar vader heeft alleen oog voor zijn telefoon en wil naar huis. Dan zoekt Anna toch gewoon een andere vader? Prentenboek met humoristische, dynamische kleurenillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Tjibbe Veldkamp
Te groot of te klein?
Boek

Te groot of te klein? ([2017])/ illustraties van Eve Tharlet, tekst van Catherine Leblanc ; Nederlandse tekst [vertaling uit het Engels] van M.E. Ander

Kleine Beer is in de war. Papa en mama Beer vinden hem te groot voor een flesje en de kinderwagen, maar te klein voor papa's telefoon of om zelf zijn boterham te snijden. Voor welke dingen is hij dan groot genoeg? Prentenboek met sfeervolle kleurenillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Eve Tharlet
Wij houden van jou!
Boek

Wij houden van jou! (cop. 2013)/ David Melling, uit het Engels vert. door Rindert Kromhout

Beer Dorus zoekt vrienden. Maar hij is zo druk met het helpen van lammetje Jopie die zijn beste vriendje kwijt is, dat hij zelf niet aan vriendschap toekomt. Vierkant prentenboek met kleurrijke, humoristische illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

David Melling