De Poolster
Boek

De Poolster (cop. 2013)/ Anna Chojnacka

Een tienjarig Pools meisje gaat vlak voor de val van de Berlijnse Muur in 1989 met haar moeder naar Nederland.

Aanwezigheid

Recensie

De kleine Ida woont rond 1985 met haar familie in Polen. Het warme familieleven en de intellectuele gesprekken met haar vader vormen haar. Kort voor de val van de Berlijnse muur in 1989 vertrekt ze met haar moeder naar Nederland. Ze ontwikkelt zich hier tot een uitstekende leerlinge en ziet kans om later in Amsterdam te gaan studeren. En dat ondanks de ziekte (depressies en kanker) van haar moeder, die al die jaren veel van haar vergt. Als ze later met haar man in Polen is begrijpt ze meer over het ongelukkig geworden huwelijk van haar ouders en de vreselijke gebeurtenissen uit het verleden als gevolg van onderdrukking. Deze vlotgeschreven debuutroman van de Pools/Nederlandse schrijfster (1979, econome en oprichter van een organisatie die zich bezig houdt met ontwikkelingssamenwerking) is voor een groot deel gebaseerd op haar eigen leven. Het inspirerende verhaal is een mix van kinderlijke onbevangenheid, puberproblemen, studie, liefdesperikelen en (politiek) besef. Het past uitstekend in de hedendaagse (auto)biografische romantrend die veel lezeressen aanspreekt. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789021809205

Titel De Poolster
Auteur Anna Chojnacka
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Luitingh-Sijthoff, cop. 2013
Overige gegevens 302 p - 22 cm
ISBN 9789021809205
PPN 362985332
Thematrefwoord Poolse migranten
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Hildegard
Boek

Hildegard ([2016])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans]: Dorienke de Vries

Hildegard probeert na de verschrikkingen van twee oorlogen haar leven weer op te pakken nadat ze, behalve haar dochtertje, alles heeft verloren.

Irma Joubert
Hindergroen
Boek

Hindergroen ([2016])/ Martine Bijl

Martine Bijl
Het mooie seizoen
Boek

Het mooie seizoen roman (2017)/ Kees van Beijnum

Een coach van probleemgezinnen belandt in een mediastorm als een kind uit een van die gezinnen verdwijnt, terwijl haar zoon wegblijft van school omdat hij wordt gepest en steun krijgt van een ex-leraar die door een groep jongeren als pedofiel wordt gebrandmerkt.

Kees van Beijnum