Altijd terug naar de zee
Boek

Altijd terug naar de zee (2013)/ Natasa Dragnic, vert. [uit het Duits] door Janneke Panders

Drie heel verschillende zussen in een Italiaanse havenstad raken na elkaar verliefd op een dichter die in hun hele leven een rol zal blijven spelen.

Recensie

Dramatische familie- en liefdesgeschiedenis die begint in een Italiaanse havenstad. De drie zussen Roberta (chirurg in opleiding), Lucia (succesvolle zakenvrouw) en Nannina (tekstschrijfster en ongehuwde moeder) raken de een na de ander verliefd op de dichter Alessandro, die hun hele leven een belangrijke rol blijft spelen. De zussen en hun ouders worden door de jaren heen gevolgd: vanaf hun jeugd (1984) tot heden. Jaloezie, liefde en haat spelen een hoofdrol. Hun levens gaan zich deels buiten Italië afspelen (in de VS en Duitsland), terwijl hun ouders ouder worden, aan ziektes gaan lijden en ten slotte sterven.Van dichtbij of veraf lijden ze mee. Hun liefdeslevens lopen door, en ten slotte vindt thuis een hereniging plaats. Het boek, als herinnering geschreven, staat nu eens in de derde persoon, dan weer volgen fragmenten in de ik-vorm. Na haar debuut 'Iedere dag, ieder uur' (2011) is dit een mooie tweede roman van de Duits-Kroatische bestsellerauteur (1965), werkzaam als docente aan de universiteit van Erlangen. Ontroerend hoe de trek naar de zee als familieband dient. Zeer kleine druk, ruime bladspiegel.

Specificaties

Nederlands | 9789023481911

Titel Altijd terug naar de zee
Auteur Nataša Dragnić
Secundaire auteur Janneke Panders
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Cargo, 2013
Overige gegevens 315 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Immer wieder das Meer. - München : Deutsche Verlags-Anstalt, cop. 2013
ISBN 9789023481911
PPN 363083553
Genre familieroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De vergeten zomer
Boek

De vergeten zomer ([2016])/ Carol Drinkwater, vertaling [uit het Engels] Saskia Peterzon-Kotte

Als Luc, een succesvolle Franse documentairemaker, onder mysterieuze omstandigheden overlijdt, begint zijn weduwe Jane een onderzoek binnen haar schoonfamilie.

Carol Drinkwater
Een zomer aan zee
Boek

Een zomer aan zee kan een vakantieliefde de ware zijn? ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Annemie de Vries

Emily verlaat haar hectische leven als vroedvrouw om een zwangere vriendin te gaan helpen op haar restaurantboot; ze ontmoet aldaar nieuwe mensen die haar leven veranderen.

Katie Fforde
Zeven dagen in de zomer
Boek

Zeven dagen in de zomer een strandhuis aan de kust van Devon brengt drie mensen bij elkaar die op een kruispunt in hun leven staan ([2018])/ Marcia Willett, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Een getrouwd stel met jonge kinderen gaat elk jaar naar een familiezomerhuis aan de Engelse kust, maar dit jaar kan de man door zijn werk niet mee en krijgt hij te maken met een verleidster.

Marcia Willett
Het verhaal van het verloren kind
Boek

Het verhaal van het verloren kind volwassenheid - ouderdom ([2016])/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Marieke van Laake

De complexe vriendschap tussen twee in een volksbuurt opgegroeide vriendinnen, van wie de een zich wel aan haar milieu weet te ontworstelen en de ander niet, spitst zich toe als de een weer in haar oude wijk in de buurt van de ander komt te wonen.

Elena Ferrante
Gij nu
Boek

Gij nu (2016)/ Griet Op de Beeck

Thematisch verbonden verhalen over mensen in een wurgende eenzaamheid, met een belast verleden, die liefde gemist hebben of door ziekte en dood bezocht zijn en die toewerken naar een kantelmoment waarin een impuls gevolgd wordt of een beslissing genomen.

Griet Op de Beeck