In de ban van mijn vader
Boek

In de ban van mijn vader (2013)/ Sandro Veronesi, vert. [uit het Italiaans] door Rob Gerritsen

De ontdekking dat zijn vader een geheim agent van de Russische KGB was, doet een kinderboekenschrijver twijfelen aan alle feiten en relaties in zijn leven.

Aanwezigheid

Recensie

Gianni Orzan, het alter ego van de auteur, is een schrijver van kinderboeken. Na een voordracht komt hij op een avond aan in Stazione Termini (Rome). De opdringerige taxichauffeur die hem naar huis voert, stelt hem plots de vraag of zijn zoon Francesco nu al kan fietsen. Gianni is geschrokken: deze man is een bedreiging voor zijn familie.'s Anderendaags belt men aan bij zijn appartement: daar staat hetzelfde ongure personage voor de deur, met de tas die Gianni al vluchtend in de taxi had achtergelaten. Het is het begin van een ware nachtmerrie. Een ongeluk komt nooit alleen. Gianni's vrouw bekent hem dat ze, jaren geleden, een kortstondige relatie met een andere man heeft gehad. Zijn vader blijkt een KGB-spion te zijn geweest. Je kunt het boek lezen als een detectiveroman; vooral de eerste helft is heel spannend. Maar je kunt het ook als een psychologische roman benaderen. Zo is het Oedipuscomplex voortdurend aanwezig. Gianni kent immers een soort verlate puberteit. Het verhaal steekt vol verrassingen, spectaculaire, maar ook komische wendingen. Zeer kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044624922

Titel In de ban van mijn vader
Auteur Sandro Veronesi
Secundaire auteur Rob Gerritsen
Type materiaal Boek
Editie 10e dr;
Uitgave AmsterdamPrometheus, 2013
Overige gegevens 255 p - 20 cm
Annotatie 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Bakker, 2001 - Vert. van: La forza del passato. - Milano : Bompiani, 2000
ISBN 9789044624922
PPN 357389174
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Identiteit
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Bekroond Europa
Boek

Bekroond Europa (2005-...)

vol. 4
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Een onberispelijke man
Boek

Een onberispelijke man roman ([2017])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Joost Poort

Een bejaarde Britse rechter kijkt terug op zijn veelbewogen leven, vanaf zijn geboorte in de koloniën tot zijn leven als eenzame gepensioneerde weduwnaar nu.

Jane Gardam
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Ze zullen denken dat we engelen zijn
Boek

Ze zullen denken dat we engelen zijn (2018)/ Bert Natter

Nadat hij, samen met een hem onbekende vrouw, een terreuraanslag heeft overleefd, wordt het voor een eenzelvige, ook door eerdere gebeurtenissen getraumatiseerde man moeilijk om zijn leven weer op te pakken.

Bert Natter