Haar goede naam
Boek

Haar goede naam ([2013])/ Ruth Axtell, vertaald [uit het Engels] door E.M. de Boer-van Vliet

Een jonge Amerikaanse slaat eind 19e eeuw op de vlucht nadat haar naam te schande is gemaakt, maar ze laat het er niet bij zitten.

Recensie

Eind 19e eeuw is de jonge knappe vissersdochter Espy in Maine verliefd op Warren Brentwood, wiens vader een groot houtbedrijf bezit. Door haar eenvoudige afkomst, maakt ze echter geen schijn van kans. Maar Espy laat zich niet zo makkelijk kisten en besluit een baan aan te nemen als werkster bij een vooraanstaand professor, om zo zijn aandacht te trekken. Wanneer de professor haar les in de literatuur begint te geven, lijkt ze een stapje dichterbij haar doel te komen, maar dan maken roddels een eind aan haar droom. Ze raakt in opspraak en vlucht weg. Het enige wat haar rest is haar geloof en Espy begint een nieuw leven, met in haar achterhoofd het doel haar naam te zuiveren. Roman die niet afwijkt van de veelgebruikte basis waarbij een knap, arm meisje en een rijke, knappe jongen elkaar uiteindelijk na veel omwegen hopen te vinden. Het geloof in God speelt daarin een belangrijke rol. De karaktertekeningen en het decor zijn aardig, wat maakt dat het geheel toch prettig weg leest. Voor lezers die houden van een romantisch verhaal met een christelijke insteek. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789033634512 | 356 pagina's

Titel Haar goede naam
Auteur Ruth Axtell
Secundaire auteur E.M. de Boer-van Vliet
Type materiaal Boek
Uitgave [Apeldoorn] : De Banier, [2013]
Overige gegevens 356 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Her good name. - Chicago, IL : River North Fiction, 2013
ISBN 9789033634512
PPN 363423931
Genre romantische verhalen - historische roman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin
Baken van hoop
Boek

Baken van hoop roman ([2016])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Om aan haar verleden te ontvluchten, neemt een jonge vrouw een onderwijsbetrekking aan en verhuist ze naar het stadje Eagle Harbor waar ze twee vuurtorenwachters ontmoet.

Jody Hedlund
De herberg van Ivy Hill
Boek

De herberg van Ivy Hill roman ([2017])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het 19e-eeuwse Engeland is Jane Bell, als haar man overlijdt, opeens de eigenaar van hun herberg The Bell; samen met anderen moet ze ervoor zorgen dat ze die niet kwijtraakt door schulden.

Julie Klassen
Bruid in het maanlicht
Boek

Bruid in het maanlicht roman ([2017])/ Laura Frantz, vertaald [uit het Engels] door Evelyn van Bilsen

In het ruige grensgebied van Kentucky zijn een jonge vrouw en man aan elkaar overgeleverd als ze op hun reis vele gevaren moeten trotseren.

Laura Frantz
Voorbij de horizon
Boek

Voorbij de horizon roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Jody Hedlund