Het geweten van Roberto Doni
Boek

Het geweten van Roberto Doni ([2014])/ Giorgio Fontana, uit het Italiaans vertaald door Philip Supèr

Een 60-jarige officier van justitie in Milaan komt voor een moeilijk juridisch en ethisch dilemma te staan.

Recensie

Robert Doni, 60 jaar, is officier van justitie in Milaan. Zijn opvatting over het recht bestaat voornamelijk uit het volgen van procedures en het toepassen van regels. Daarmee heeft hij zijn hele carrière opgebouwd. Hij krijgt te maken met de jonge freelance journaliste Elena Vicenzi die hem de zaak voorlegt van de Tunesische immigrant Khaled Ghezal, die volgens haar ten onrechte veroordeeld is na een schietpartij, waarbij een jonge vrouw zwaar gewond is geraakt. De zaak heeft veel stof doen opwaaien. Elena weet heel geleidelijk het vertrouwen te winnen van Doni en zij brengt hem in contact met een kroongetuige die hem de werkelijke gang van zaken vertelt. Dan komt Doni voor een moeilijke keus te staan: het volgen van standaardprocedures of daar regelrecht tegenin gaan en te kiezen voor ware gerechtigheid. De jonge Italiaanse auteur (1981) geeft in zijn meermalen bekroonde roman een gedetailleerd beeld van de manier waarop een persoon met grote maatschappelijke verantwoordelijkheid omgaat met een juridisch en ethisch dilemma. Realistisch en eigentijds. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789028425439 | 222 pagina's

Titel Het geweten van Roberto Doni
Auteur Giorgio Fontana
Secundaire auteur Philip Supèr
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, [2014]
Overige gegevens 222 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Per legge superiore. - Palermo : Sellerio editore, 2011
ISBN 9789028425439
PPN 370099591
Genre sociale roman
Thematrefwoord Gerechtelijke dwalingen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Wat heb ik gedaan?
Boek

Wat heb ik gedaan? ([2014])/ Amanda Prowse, vertaling [uit het Engels]: Suzanne Braam

Een vrouw van middelbare leeftijd, die haar echtgenoot heeft vermoord, probeert tijdens en na haar gevangenisstraf een nieuw leven op te bouwen.

Amanda Prowse
Morgen ben ik weer thuis
Boek

Morgen ben ik weer thuis (cop. 2013)/ Simone van der Vlugt

De jonge Alkmaarse rechercheur Lois Elzinga en haar team worden belast met de vermissingzaak rond een 11-jarig meisje, dat na haar turnles niet is thuisgekomen.

Simone van der Vlugt
De Amerikaanse prinses
Boek

De Amerikaanse prinses ([2015])/ Annejet van der Zijl

Schets van het leven van Allene Tew (1872-1955), een van de rijkste vrouwen van haar tijd en onder meer dankzij prins Bernhard bevriend met het Nederlandse koningshuis.

Annejet van der Zijl
Kou uit het oosten
Boek

Kou uit het oosten (2016)/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

Aan de hand van de wederwaardigheden van enkele kleine luiden wordt de wereldgeschiedenis gevolgd van het begin van de Koude Oorlog (1961) tot de verkiezing van de eerste gekleurde president van Amerika in 2008.

Ken Follett
Middernacht
Boek

Middernacht Declan droomde er altijd van Manet Hall te kopen en op te knappen, maar het landhuis is niet zo onbewoond als het lijkt... ([2017])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Mireille Vroege

Als man een landhuis net buiten New Orleans koopt en restaureert, wordt hij onontkoombaar betrokken bij het drama dat zich daar honderd jaar eerder heeft afgespeeld.

Nora Roberts