Mamo
Boek

Mamo ([2013])/ Angi Máté, vertaald uit het Hongaars door Anikó Daróczi in samenwerking met Ellen Hennink

Op het platteland in Transsylvanië bekijkt een klein meisje dat alleen opgroeit met haar grootmoeder, onbevangen de wereld en de natuur.

Recensie

Angi Mate ( 1971) beschrijft in haar eerste roman het leven op het platteland in Transsylvanië door de ogen van de kleine Angica. Zij groeit alleen op met haar grootmoeder Mamo, de vrouw met de vele rimpels en zorgelijke ogen. Met kinderlijke onschuld bekijkt Angica de wereld en de natuur om haar heen. Stilzwijgend zoekt ze een verklaring voor haar alleen zijn met Mamo en de onverklaarbare woede en zwijgzaamheid van Mamo. Het eerste schooljaar valt samen met de ziekte van Mamo, het verdwijnen van Mamo in het ziekenhuis en de begrafenis. Nu moet ze echt ontdekken wie ze is zonder Mamo. De Hongaarse schrijfster, onderwijzeres op een kleuterschool in Roemenië, voert de lezer in de betoverde wereld van een kind dat liefde en geborgenheid zoekt. Voor een ruim publiek. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789028425637 | 86 pagina's

Titel Mamo
Auteur Angi Máté
Secundaire auteur Aniko Daroczi
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, [2013]
Overige gegevens 86 pagina's - 18 cm
Annotatie Vertaling van: Mamó. - Koinónia, 2009
ISBN 9789028425637
PPN 363220097
Genre kinderleven
Thematrefwoord Kinderleven
Taal Nederlands