Over de ziel
Boek

Over de ziel ([2013])/ Aristoteles, vertaald [uit het Grieks], ingeleid, van aantekeningen voorzien door Ben Schomakers

Tweetalige editie (Grieks en Nederlands) van een verhandeling door de Griekse filosoof (384-322 v.Chr.).

Recensie

Het werk van de Griekse wijsgeer Aristoteles (384-322 v.Chr.) is bijzonder moeilijk. Aristoteles was een denker van abstracties, die een heel eigen terminologie verzon. Dat doet hij ook in zijn boek over de ziel, een van de meest invloedrijke filosofische teksten van de westerse ideeëngeschiedenis. Termen als 'eidos' ('vorm'), 'organikos' ('werktuiglijkheid') en 'entelecheia' ('verwerkelijking') zijn cruciaal voor Aristoteles' definitie van de ziel en de strijd rond de betekenis van deze termen beslaat de receptiegeschiedenis van dit werk. Schomakers' vertaling ('De ziel'), in 2000 bij Damon verschenen, is geheel herzien en uitgebreid. De vertaler geeft in zijn 120 pagina's tellende inleiding een heldere uitleg van Aristoteles' tekst en de (vertaal)problemen ermee. Dan volgt de (uitstekende) vertaling van de tekst zelf, met de Griekse brontekst afgedrukt op de linkerpagina. Het derde deel omvat een omvangrijk commentaar. Afgesloten door glossarium, bibliografie en register. Indrukwekkende uitgave, drie boeken in een fraai ingebonden band, voor de komende jaren dé standaardeditie.

Specificaties

NederlandsGrieks, Oud (tot 1453) | 9789086871209 | 504 pagina's

Titel Over de ziel
Auteur Aristoteles
Secundaire auteur Ben Schomakers
Type materiaal Boek
Editie tweede gewijzigde druk;
Uitgave Zoetermeer : Klement, [2013] - [Kalmthout] : Pelckmans
Overige gegevens 504 pagina's - 23 cm
Annotatie Griekse tekst met parallel Nederlandse vertaling - Met literatuuropgave, register - Vertaling van: Peri psuchès - 1e druk onder de titel: De ziel. - Leende : Damon, 2000
ISBN 9789086871209
PPN 353262404
Rubriekscode 153.3
Taal NederlandsGrieks, Oud (tot 1453)
Onderwerp algemeen Meertalige boeken