Engelen vallen langzaam
Boek

Engelen vallen langzaam ([2014])/ Karl Ove Knausg°ard, vertaald uit het Noors door Marianne Molenaar

Als een jongen in de 16e eeuw bezocht wordt door engelen, wijdt hij de rest van zijn leven aan de studie van deze wezens.

Aanwezigheid

Recensie

Hoofdbestanddeel van dit omvangrijke boek is een knappe studie over de 16e-eeuwse Bellori, die zijn leven wijdde aan het zoeken naar engelen, het onderzoeken van hun aard en van hun relatie tot God en mensen. De Noorse schrijver (1968) onderbreekt deze verhandeling meermalen door de bijbelverhalen van Kaïn en Abel en van Noach en Lot romantiserend uit te breiden, waarna hij er ten slotte nog in Noorwegen spelende verhaalfragmenten aan toevoegt. Wanneer nu de lezer ontdekt dat Bellori een fictieve figuur is en de studie dus een roman, begint het heterogene geheel samenhang en diepte te krijgen. Het gaat over de mens, zijn verhouding tot het concreet-goddelijke (God, Jezus, engelen) en tot zijn medemensen. Over zijn zoeken zich in het leven te situeren en over zijn eenzaamheid. Bellori vond zijn engelen op aarde, na de dood van God, verworden tot twistzieke aardlingen. Blijkens het slot metamorfoseerden ze uiteindelijk zelfs wellicht tot krijsende meeuwen. De betekenis van de fascinerende roman ligt eerder in de constructie en de denkbeelden dan in de stijl. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044532937 | 574 pagina's

Titel Engelen vallen langzaam
Auteur Karl Ove Knausgård
Secundaire auteur Marianne Molenaar
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave Breda : De Geus, [2014]
Overige gegevens 574 pagina's - 24 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 2010 - Vertaling van: En tid for alt. - Oslo : Oktober, 2004
ISBN 9789044532937
PPN 370131649
Genre historische roman
Thematrefwoord Engelen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Zomer
Boek

Zomer ([2017])/ Karl Ove Knausgård, met illustraties van Anselm Kiefer ; uit het Noors vertaald door Sofie Maertens en Maud Jenje

Korte impressies van dieren en dingen in huis en tuin, afgewisseld met dagboekfragmenten van de Noorse auteur over zijn gezin, reizen en literatuur.

Karl Ove Knausgård
Vader
Boek

Vader (augustus 2015)/ Karl Ove Knausg°ard, vertaald uit het Noors door Marianne Molenaar

Een schrijver vraagt zich af of hij net zo'n slechte vader is als zijn eigen vader was.

Karl Ove Knausgård
De morgenster
Boek

De morgenster ([2021])/ Karl Ove Knausg°ard, uit het Noors vertaald door Marin Mars

Als op een avond een ongewoon grote ster aan de hemel verschijnt, duurt het niet lang tot er zich nog meer ongebruikelijke verschijnselen voor doen.

Karl Ove Knausgård
Winter
Boek

Winter ([2016])/ Karl Ove Knausgård, met illustraties van Lars Lerin ; uit het Noors vertaald door Marin Mars

Brieven die de auteur voor zijn dochter schreef waarin de wereld in haar alledaagsheid wordt getoond.

Karl Ove Knausgård
Ha rt r itm e
Boek

Ha rt r itm e (2021)/ Bart Chabot

Bart Chabot blikt terug op zijn leven.

Bart Chabot