Verdwaalde ster
Boek

Verdwaalde ster roman ([2014])/ Francine Rivers, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Een achtergelaten baby vindt in de jaren veertig van de 20e eeuw een tweede huis in het gezin van een Amerikaanse dominee, maar voelt zich opnieuw afgewezen nadat ze wordt geadopteerd na de dood van haar tweede moeder.

Aanwezigheid

Recensie

Dominee Zeke Freeman vindt een pasgeboren, achtergelaten baby. Zijn vrouw Marianne wil - ondanks haar slechte gezondheid - het meisje graag opvoeden, maar zij overlijdt in 1941, als Abra 5 jaar (en hun zoon Joshua 10) is. Zeke besluit daarop dat het beter is dat Abra opgroeit in een gezin en ze wordt geadopteerd. Abra, die al moeite heeft met haar afkomst, voelt zich echter opnieuw afgewezen. Op jonge leeftijd loopt ze weg met een onbetrouwbaar vriendje. Ze heeft hier al snel spijt van, maar ze kan niet meer terug. Mede door haar opvallende schoonheid weet ze door te dringen tot de wereld van de film en successen te boeken. Naast de belevenissen van Abra lezen we hoe het dominee Freeman en Joshua (die altijd van Abra is blijven houden) vergaat. De auteur is door haar levendige schrijfstijl en soepele dialogen geliefd bij een groot (christelijk) publiek. Het geloof in God speelt een cruciale rol in al haar boeken: het rotsvaste vertrouwen van de gelovigen en de kracht van hun gebed. In toevallige gebeurtenissen zien zij de wonderlijke manier waarop God het leven soms leidt. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 97890297276629789029722759 | 543 pagina's

Titel Verdwaalde ster : roman
Auteur Francine Rivers
Secundaire auteur Roelof Posthuma
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : Voorhoeve, [2014]
Overige gegevens 543 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Bridge to Haven. - Carol Stream, Illinois : Tyndale House Publishers, 2014
ISBN 97890297276629789029722759
PPN 369830822
Genre familieroman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
Hildegard
Boek

Hildegard ([2016])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans]: Dorienke de Vries

Hildegard probeert na de verschrikkingen van twee oorlogen haar leven weer op te pakken nadat ze, behalve haar dochtertje, alles heeft verloren.

Irma Joubert
Voorbij de horizon
Boek

Voorbij de horizon roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Jody Hedlund