In vuur en vlam
Boek

In vuur en vlam hot romance ([2014])/ Anita Verkerk, uit het Engels vertaald door: Adriana van Erve ; bewerking vertaling: Anita Verkerk

Drie lichtvoetige erotische novelles.

Recensie

Dit boek bevat drie lichtvoetige erotische novelles: 'De zwarte ridder', 'Het ijsmeisje' en 'De Vliegende Hollander'). De verhalen hebben met elkaar gemeen dat ze het karakter hebben van 'sprookjes voor volwassen vrouwen' en verder ook dat er openhartig beschreven vrijpartijen in voorkomen. Het sprookjes-karakter van de verhalen haalt wel de harde rand wat van die seks af, waardoor de verhalen eerder amusant en onderhoudend zijn dan heel opwindend. Deze novelles zijn door de Nederlandse schrijfster oorspronkelijk (in 2004, 2006 en 2007) in het Engels geschreven voor de Amerikaanse markt. Vanwege het succes daar (ze won er enkele prijzen mee) zijn ze nu ook vertaald in het Nederlands en gebundeld uitgegeven. Anita Verkerk (Anita van Zalk) publiceerde sinds 1991 een groot aantal (ont)spannende liefdesromans en vrolijke chicklits 'voor vrouwen, om lekker lui bij weg te dromen', inmiddels ongeveer dertig in Nederland en daarnaast een stuk of zes in de Verenigde Staten. Verder schreef ze honderden romantische korte verhalen en columns in Nederlandse en buitenlandse tijdschriften. Normale druk, ruime interlinie en smalle marges.

Specificaties

Nederlands | 9789462041103 | 266 pagina's

Titel In vuur en vlam : hot romance
Uniforme titel De Zwarte Ridder Het ijsmeisje De Vliegende Hollander
Auteur Anita Verkerk
Secundaire auteur Adriana Van Erve
Type materiaal Boek
Uitgave SoestUitgeverij Cupido, [2014]
Overige gegevens 266 pagina's - 20 cm
Annotatie Bevat: De Zwarte Ridder. - Vertaling van: A mysterious knight ; Het ijsmeisje. - Vertaling van: Ice Maiden ; De Vliegende Hollander. - Vertaling van: The Flying Dutchman. - Oorspronkelijke uitgave: New Concepts Publishing, 2004, 2006, 2007
ISBN 9789462041103
PPN 370823397
Genre erotisch verhaal - verhalenbundel
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het ware geluk
Boek

Het ware geluk ([2017])/ Roos Verlinden

Twee vriendinnen, van wie de een net weduwe is geworden en de ander ontevreden is over haar werk, gaan samen op vakantie naar Texel en denken na over hun toekomst.

Roos Verlinden
Lang en gelukkig
Boek

Lang en gelukkig oktober|november|december ([2016])/ Audrey Carlan, vertaling [uit het Engels]: Jeannet Dekker

Mia Saunders, die als escort werkt om de gokschulden van haar op sterven liggende vader te kunnen betalen, is ontdekt en heeft een eigen rubriek in een tv-show.

Audrey Carlan
Witte rozen
Boek

Witte rozen ([2014])/ Gerda van Wageningen

Wanneer een oudtante een donornier nodig heeft, ontstaan in de familie spanningen en komen diverse familieleden voor lastige keuzen te staan.

Gerda van Wageningen
Kus me dan!
Boek

Kus me dan! ([2016])/ Rachel Gibson, vertaling [uit het Engels]: Saskia Peeters

Als een succesvolle jonge vrouw na jaren een man tegenkomt die ze vroeger nogal vervelend vond, wordt ze toch verliefd, maar geheimen uit het verleden zitten een romance in de weg.

Rachel Gibson
Kamer 303
Boek

Kamer 303 (cop. 2013)/ Claudia Schoemacher

Een persvoorlichtster bij een mediabedrijf gaat samenwerken met een bekende, getrouwde televisiepresentator die al snel interesse in haar toont en haar bestookt met mailtjes en sms'jes.

Claudia Schoemacher