Herinnering aan de liefde
Boek

Herinnering aan de liefde ([2014])/ Linda Olsson, vertaling [uit het Engels] Josephine Ruitenberg

De ontmoeting met een mishandelde jongen doet een vrouwelijke arts terugdenken aan haar eigen jeugd.

Recensie

Dit prachtige verhaal speelt zich grotendeels af in Nieuw-Zeeland, maar de herinneringen van de hoofdpersoon voeren terug naar de hoofdstad van Zweden en naar Åland, een eilandengroep tussen Zweden en Finland. De Zweedse arts Marion leeft al vijftien jaar een teruggetrokken bestaan aan de kust van Nieuw-Zeeland. Haar eenzaamheid wordt doorbroken als ze de kleine jongen Ika ontmoet. Ika wordt thuis mishandeld en als Marion zich over hem ontfermt, roept dit herinneringen op aan haar eigen jeugd. Een familiedrama ontvouwt zich. Kan Marion in het reine komen met haar verleden? Belangrijke thema's zijn de zee, eenzaamheid, Stockholm, kindermishandeling, verbondenheid en de liefde tussen broer en zus. Het boek is zeer goed en beeldend geschreven, met veel gevoel voor sfeer. Het verhaal verloopt traag, maar verveelt geen moment doordat er steeds nieuwe wendingen geboden worden. De flashbacks zijn cursief gedrukt. Dit is het derde boek van deze Zweedse auteur, wier debuutroman in 2006 in Zweden werd uitgeroepen tot beste roman van het jaar. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789022960455 | 240 pagina's

Titel Herinnering aan de liefde
Auteur Linda Olsson
Secundaire auteur Josephine Ruitenberg
Type materiaal Boek
Uitgave [Utrecht] : A.W. Bruna Fictie, [2014]
Overige gegevens 240 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The memory of love. - London : Penguin Books, 2013
ISBN 9789022960455
PPN 369866207
Thematrefwoord Kindermishandeling
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

In de schemer fluit de merel
Boek

In de schemer fluit de merel ([2017])/ Linda Olsson, vertaald uit het Engels [naar het oorspronkelijke Zweeds] door Anne Roetman en Jacqueline Smit

Drie zeer verschillende mensen in een appartementencomplex in Stockholm vatten een diepe vriendschap op na een gewelddadige aanval op een van hen.

Linda Olsson
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Nora
Boek

Nora ([2015])/ Colm Tóibín, uit het Engels vertaald door Anneke Bok

Na de dood van haar man voedt een vrouw haar vier kinderen alleen op, wat naast haar baan in een Iers provinciestadje in de jaren zestig van de 20e eeuw een haast onmogelijke opgave lijkt.

Colm Tóibín
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Onder de hemel van Cornwall
Boek

Onder de hemel van Cornwall soms vind je een thuis waar je dat het minst verwacht... ([2016])/ Liz Fenwick, vertaling [uit het Engels]: Fanneke Cnossen

Een Britse jonge vrouw die na teleurstellingen terecht komt in Cornwall blijkt daar mede-erfgename te zijn van een landgoed.

Liz Fenwick