De Siciliaan
Boek

De Siciliaan (oktober 2013)/ Mario Puzo, vertaling [uit het Engels]: Bert Mebius

Een jonge Siciliaan gedraagt zich als een moderne Robin Hood: hij steelt van de rijken en helpt zijn arme landgenoten.

Recensie

Met 'De Peetvader'* vestigde Puzo zijn naam als bestsellerauteur. In 'De Siciliaan' komen we opnieuw in contact met de mafiafamilie Corleone. Michael Corleone, Don Vito's zoon, is om veiligheidsredenen naar Amerika gevlucht. Na drie jaar krijgt hij de opdracht Salvatore Giuliano, een jonge bandiet die voor de arme boerenbevolking vecht tegen de corrupte notabelen, van Sicilië naar Amerika te brengen. Giuliano is in het bezit van het Testament, een lijst met keiharde bewijzen van de corruptie van Rome, een document dat de val van de regering kan betekenen. Een politiemacht probeert Giuliano te arresteren, maar de mafia, bang voor een regeringswisseling en het verlies van eigen macht, probeert het Testament te bemachtigen, met uiteindelijk een dramatische afloop voor alle partijen. Psychologisch een voortreffelijke roman. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789401601504 | 352 pagina's

Titel De Siciliaan
Auteur Mario Puzo
Secundaire auteur Bert Mebius
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Xander, oktober 2013
Overige gegevens 352 pagina's - 24 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam [etc.] : Elsevier, 1985 - Vertaling van: The Sicilian. - Random House Publishing Group, 1984
ISBN 9789401601504
PPN 363082751
Thematrefwoord Cosa Nostra ; Sicilie
Taal Nederlands