Kom bij me
Boek

Kom bij me ([2014])/ Rachel Gibson, vertaling [uit het Engels]: Frances van Gool

Een marinier wil sober leven en heeft vrouwen uit zijn leven gebannen. Als hij een vrouw naar haar halfzus moet brengen, wordt zijn vastberadenheid op de proef gesteld.

Recensie

Marinier Beau wil sober leven en heeft vrouwen uit zijn leven gebannen. Als hij Stella naar haar halfzus moet brengen, wordt zijn vastberadenheid op de proef gesteld. Stella is eigenlijk heel tevreden met haar leven en zelfstandigheid en denkt niet dat ze in de wereld van haar welgestelde zus past. Gedwongen door omstandigheden, moeten Beau en Stella de reis naar Stella's halfzus per auto maken. Het verhaal is erg voorspelbaar: de hoofdpersonen worden lichamelijk tot elkaar aangetrokken, maar willen daar niet aan toegeven. Er is uitgebreid aandacht voor hat karakter van Stella, maar de andere personen blijven personages zonder echte diepgang. Het romantische verhaal bevat enkele erotische scènes en veel humor. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789045205359 | 255 pagina's

Titel Kom bij me
Auteur Rachel Gibson
Secundaire auteur Frances van Gool
Type materiaal Boek
Uitgave Uithoorn Karakter Uitgevers B.V., [2014]
Overige gegevens 255 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Run to you. - New York : Avon Books, (c)2013
ISBN 9789045205359
PPN 369867246
Genre romantische verhalen - humoristische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Verboden terrein
Boek

Verboden terrein ([2015])/ Rachel Gibson, vertaling [uit het Engels]: Frances van Gool

Volgens het testament van haar stiefvader krijgt Delaney een smak geld als ze een jaar in haar oude woonplaats blijft en geen romance begint met Nick, de bastaardzoon van haar stiefvader.

Rachel Gibson
Zou het liefde zijn?
Boek

Zou het liefde zijn? (cop. 2012)/ Rachel Gibson, [vert. uit het Engels: Frances i.e. Francis van Gool]

Als een jonge vrouw verdacht wordt van handel in gestolen kunst, wordt ze om haar onschuld te bewijzen de geheime informante van een knappe, onuitstaanbare undercoveragent.

Rachel Gibson
Gezocht: redder in nood!
Boek

Gezocht: redder in nood! (cop. 2012)/ Rachel Gibson, [vert. uit het Engels: Erika Venis]

Een jonge vrouw, die met tegenzin voor een bruiloft tijdelijk naar Texas terugkeert, ontmoet een stoere ex-marinier die geen emotionele binding wil aangaan.

Rachel Gibson
Ik zie je op het strand
Boek

Ik zie je op het strand ([2017])/ Jill Mansell, vertaling [uit het Engels]: Marja Borg

Clemence ontmoet tijdens een vliegreis de aantrekkelijke, maar getrouwde Sam; als drie jaar later haar zus een nieuwe vriend heeft, blijkt dit Sam te zijn.

Jill Mansell
Nachten in New York
Boek

Nachten in New York (oktober 2017)/ Sarah Morgan, vertaling [uit het Engels] Henske Marsman

Een jonge vrouw start met haar vriendinnen een eigen evenementenbureau, geholpen door haar broer en zijn beste vriend.

Sarah Morgan