De levens van Stella Bain
Boek

De levens van Stella Bain ([2014])/ Anita Shreve, vertaling [uit het Engels] Erica Feberwee

Een vrouw met geheugenverlies wordt in 1916 door een artsenechtpaar in hun huis in Londen opgenomen, waar ze zich langzaam aan gaat herinneren wie ze is en waar ze vandaan komt.

Recensie

Na drie dagen bewusteloos te zijn geweest, wordt een vrouw in 1916 wakker in een Frans ziekenhuis. Ze kan zich niets herinneren van wat er gebeurd is en waarom ze in dat ziekenhuis is beland. Langzaamaan komen er enkele woorden in haar naar boven, die een aanwijzing naar haar verleden lijken te zijn. De vrouw noemt zichzelf Stella Bain - ze heeft het gevoel dat ze zo heet - en besluit naar Londen af te reizen, omdat ze ervan overtuigd is daar de antwoorden op al haar vragen te vinden. Eenmaal daar ontmoet Stella het echtpaar August en Lily, die haar bij de zoektocht helpen. Deze roman speelt zich af tijdens de Eerste Wereldoorlog en de auteur weet de onrustige sfeer uit die tijd goed over te brengen. Jammer is dat de personages wat aan de oppervlakte blijven. Ook is het verhaaltempo wat aan de trage kant. De auteur heeft inmiddels een aantal bestsellers op haar naam staan, waarvan 'De vrouw van de piloot'* het bekendste is. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789022960462 | 256 pagina's

Titel De levens van Stella Bain
Auteur Anita Shreve
Secundaire auteur Erica Feberwee
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : A.W. Bruna Fictie, [2014]
Overige gegevens 256 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The lives of Stella Bain. - London : Little, Brown, (c)2013
ISBN 9789022960462
PPN 369866215
Genre romantische verhalen - oorlogsroman
Thematrefwoord Amnesie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Wij twee
Boek

Wij twee Russell had nooit kunnen denken dat hij er op een dag als vader alleen voor zou staan... ([2017])/ Nicholas Sparks, vertaling [uit het Engels]: Marike Groot en Sander Brink, Grootenbrink Vertalingen

Het huwelijk van een Amerikaans echtpaar eindigt nadat de vrouw fulltime buitenshuis gaat werken, waardoor de zorg voor hun dochtertje en het huishouden geheel op de echtgenoot neerkomt.

Nicholas Sparks
Een zomer in Butternut
Boek

Een zomer in Butternut ([2017])/ Mary McNear, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Als Daisy in de zomer teruggaat naar Butternut, het dorp waar ze is opgegroeid, komt ze daar niet alleen schoolgenoten van vroeger tegen, maar ook haar vader die na lange tijd weer opduikt.

Mary McNear
Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
De thuiskomst
Boek

De thuiskomst (april 2016)/ Erica James, vertaling [uit het Engels]: Ans van der Graaff

De bewoners van een verbouwde boerderij proberen hun leven opnieuw op te starten.

Erica James
Het suikerhuis
Boek

Het suikerhuis (2016)/ Susan Wiggs, vertaling [uit het Engels] Selma Soester

De dertiger Annie, die met haar beroemde vriend een kookprogramma heeft, raakt door een ongeluk dit alles en haar ongeboren kind kwijt, maar probeert met behulp van vrienden en familie een nieuw leven op te bouwen.

Susan Wiggs