Enkele ogenblikken
Boek

Enkele ogenblikken ([2014])/ Herbjørg Wassmo, uit het Noors vertaald door Lucy Pijttersen

Autobiografisch getint relaas van de ontwikkelingsgang van een Noorse schrijfster.

Aanwezigheid

Recensie

Als jong meisje vreest het evenals de meeste andere personages naamloos blijvende hoofdpersonage in deze roman haar dominante vader, de suggestie van seksueel misbruik hangt in de lucht. Op jonge leeftijd raakt ze per ongeluk zwanger en trouwt na enige tijd met een man die niet de vader is van haar kind - het begin van een lang voortslepend moeizaam huwelijk. Na het verbreken daarvan heeft ze nog enkele teleurstellende relaties; de dood van haar moeder betekent het aanbreken van een nieuwe levensfase. Tussen alle relatieperikelen door ontwikkelt het hoofdpersonage zich tot een vooraanstaand schrijfster. Deze autobiografische roman van de vooral bij vrouwelijke lezers geliefde Noorse auteur (1942), bekend van de Dina-trilogie en de Tora-trilogie, beschrijft de groei naar onafhankelijkheid van een vrouw die zich wil ontworstelen aan verwachtingen en rolpatronen. De beschreven gebeurtenissen wisselen af met droomsequenties, waarin het hoofdpersonage zich onder meer gesprekken met bekende auteurs als De Beauvoir voorstelt. Stilistisch nogal dik aangezet vervolg op 'Honderd jaar'* (2010). Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044532357 | 378 pagina's

Titel Enkele ogenblikken
Auteur Herbjørg Wassmo
Secundaire auteur Lucy Pijttersen
Type materiaal Boek
Uitgave Breda : De Geus, [2014]
Overige gegevens 378 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Disse øyeblikk. - Oslo : Gyldendal, 2013
ISBN 9789044532357
PPN 369866770
Genre familieroman
Thematrefwoord Vrouwenleven ; Schrijfsters
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Zweedse laarzen
Boek

Zweedse laarzen ([2015])/ Henning Mankell, uit het Zweeds vertaald door Clementine Luijten en Jasper Popma

Als het huis van een 69-jarige ex-chirurg afbrandt, verliest hij al zijn bezittingen, wordt hij verdacht van brandstichting en moet hij zijn leven opnieuw vorm geven.

Henning Mankell