De donkere dag
Boek

De donkere dag ([2014])/ Yrsa Sigurdardóttir, vertaling [uit het IJslands] Ed van Eeden

Een team gaat op onderzoek uit als bij een mijn op Groenland twee moorden zijn gepleegd; de plaatselijke bewoners lijken betrokken te zijn, maar zwijgen als het graf.

Recensie

Deze IJslandse detective speelt in Groenland in het jaar 2008. Oddný Hildur, geologe in dienst van Berg Technology, verdwijnt in een stormachtige nacht aan het einde van oktober 2007. Enkele maanden later wordt advocate Thóra Gudmondsdóttir door een bank ingeschakeld om rapport uit te brengen over de slecht functionerende Berg Technology, die explorerend mijnbouwonderzoek doet. Samen met Matthew Reich, de secretaresse Bella en dokter Ferbogi vertrekken zij naar Groenland. Twee mensen van de mijnbouwmaatschappen, Friedeke en Eyjóngfur zullen hen assisteren. Al snel worden zij geconfronteerd met een aantal geheimzinnige gebeurtenissen; zij vinden enkele mysterieuze botten en twee boorders, Bjarki en Dóri, worden vermist. De werkomstandigheden binnen Berg waren slecht; de ex-alcoholist en homoseksueel Arnar Jóhannesson was hier het slachtoffer van. Daarnaast dragen het ondoorgrondelijke gedrag van de lokale bevolking, geheimzinnige ziektes en het grimmige winterse weer bij aan de sinistere sfeer. Thóra en haar metgezellen weten tot enkele verklaringen te komen, maar dan komt er nog een verrassing. Deze gecompliceerde detective is vooral voor de iets meer geavanceerde lezers van dit genre bestemd. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044343854 | 368 pagina's

Titel De donkere dag
Auteur Yrsa" Sigurðardóttir
Secundaire auteur Ed van Eeden
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : The House of Books, [2014]
Overige gegevens 368 pagina's - 24 cm
Annotatie Vertaling van: Auðnin. - (c)2008
ISBN 9789044343854
PPN 369591461
Genre detectiveroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Stuurloos
Boek

Stuurloos ([2015])/ Yrsa Sigurdardóttir, vertaling uit het Engels [naar het IJslands]: Erica Feberwee

De IJslandse advocate Thóra Gudmundsdóttir krijgt opdracht uit te zoeken wat er is gebeurd met de bemanning van een luxe motorjacht en het meevarende jonge gezin, die allen worden vermist.

Yrsa" Sigurðardóttir
Operatie Napoleon
Boek

Operatie Napoleon ([2017])/ Arnaldur Indriðason, vertaald [uit het IJslands] door Jan Willem Reitsma

Als het Amerikaanse leger op IJsland een zoektocht opzet naar een in de Tweede Wereldoorlog neergestort Duits gevechtsvliegtuig, is dat met veel geheimzinnigheid omgeven en verdwijnt een jongen die op de operatie was gestuit.

Arnaldur" Indriðason
Valkuil
Boek

Valkuil (2018)/ Arnaldur Indriðason, vertaald [uit het IJslands] door Adriaan Faber

Tijdens de Tweede Wereldoorlog onderzoeken politiemannen Flóvent en Thorson de dood van een op het strand aangespoelde man en de dood van een jongeman die met veel geweld om het leven is gebracht.

Arnaldur" Indriðason
Grensgebieden
Boek

Grensgebieden ([2017])/ Arne Dahl, uit het Zweeds vertaald door Ron Bezemer

Sam Berger is de enige van de politie van Stockholm die aan een seriemoordenaar denkt als er enkele 15-jarige meisjes zijn verdwenen, maar er geen lichamen opduiken.

Arne Dahl
Selfies
Boek

Selfies (2017)/ Jussi Adler-Olsen, vertaald [uit het Deens] door Kor de Vries

De Kopenhaagse brigadier Carl Mørck en zijn team van afdeling Q onderzoeken verschillende moorden: onopgeloste uit het verleden en recente.

Jussi Adler-Olsen