De kinderen van het armenhuis
Boek

De kinderen van het armenhuis ([2014])/ Jennifer Worth, vertaald [uit het Engels] door Karin E. Pijl en Lidy Pol

Tweede deel van de memoires van een Engelse vroedvrouw die in de jaren vijftig van de 20e eeuw werkte in de Londense Docklands sloppenwijken. Vervolg op 'Haal de vroedvrouw!'.

Recensie

Memoires van Jennifer Worth (1935-2011) die als vroedvrouw en verpleegster bij de nonnen van het Nonnatushuis in de jaren vijftig van de 20e eeuw in de Londense havenbuurt, de Docklands sloppenwijken, werkte. Het boek is het tweede deel in een trilogie, in het eerste deel 'Haal de vroedvrouw'* (2013) vertelde Worth over het leven van de wijkbewoners, haar werk en over de nonnen. In dit tweede deel vertelt ze verder. Onder meer over kinderen die in het armenhuis opgroeiden, over de hoogbejaarde zuster Monica Joan die van winkeldiefstal werd beschuldigd en over haar werk. Boeiend en aangrijpend. De boeken van Jennifer Worth zijn de basis voor de BBC televisieserie 'Call the midwife', die ook in Nederland wordt uitgezonden. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789047204473 | 293 pagina's

Titel De kinderen van het armenhuis
Auteur Jennifer Worth
Secundaire auteur Karin E. Pijl ; Lidy Pol
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamArtemis / Anthos, [2014]
Overige gegevens 293 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Shadows of the workhouse. - London : Weidenfeld & Nicholson, (c)2005
ISBN 9789047204473
PPN 36962968X
Genre sociale roman
Thematrefwoord Verloskundigen ; Londen; 1951-1960 ; Sociaal milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De brekerjongens
Boek

De brekerjongens roman ([2017])/ Ellen Marie Wiseman, vertaald [uit het Engels] door Roelof Postuma

Een jonge vrouw trekt zich in Pennsylvania in 1912 het lot aan van jonge kinderen die de hele dag aan de lopende band kolen moeten uitzoeken voor onbarmhartige mijnbouwondernemers.

Ellen Marie Wiseman
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Kinderen van de rivier
Boek

Kinderen van de rivier ([2018])/ Lisa Wingate, vertaald [uit het Engels] door Carolien Metaal

Eind jaren dertig worden vijf kinderen bij hun ouders weggehaald en ter adoptie aangeboden aan rijke Amerikanen. Zeventig jaar later komt een jonge advocate in contact met een van hen en begint te graven in het verleden.

Lisa Wingate
Reddende engel
Boek

Reddende engel ([2017])/ Renate Dorrestein, redactie Harminke Medendorp

Een jonge vrouw arriveert op een boerderij waar twee jaar eerder een andere jonge vrouw door een ongeval om het leven kwam. Niet op de hoogte van wat er gebeurde, ontwart de hoofdfiguur bijna per ongeluk diverse geheimen en raakt ze verzeild in gevaarlijke situaties.

Renate Dorrestein
Als ik mijn ogen sluit
Boek

Als ik mijn ogen sluit roman ([2018])/ Elizabeth Musser, vertaald [uit het Engels] door Hella Willering

Een man stelt zich als huurmoordenaar beschikbaar om de ziekenhuiskosten van zijn zoontje te betalen, maar als een van de slachtoffers overleeft, dreigt alles fout te gaan.

Elizabeth Musser