Tweetalige bloemlezing van hoogtepunten uit zeven eeuwen premoderne Osmaanse poezie.
Deze tweetalige bloemlezing biedt hoogtepunten van zeven eeuwen premoderne Osmaanse poëzie, in al zijn verschijningsvormen. De Osmaans-Turkse letterkunde werd in de zestiende eeuw de erfgenaam van de Arabische en Perzische islamitische klassieken. Het Osmaans was de officiële taal van een wereldrijk. De bundel bevat een beknopt literair-historisch overzicht en een uiteenzetting over de diverse genres en dichtvormen. De dichtkunst was toen onder alle lagen van de bevolking het meest beoefende literaire genre. Van de 'divan'- poëzie (klassieke dichtkunst van de Osmaanse elite, met rijm en metrum uit de Arabisch-Perzische traditie), de 'tekke'- poëzie (de religieuze poëzie van de soefi-ordes) tot de volkspoëzie (overgeleverd in de spreektaal). Voorzien van biografieën van de dichters, een bibliografie, een overzicht van de vertalers en een verantwoording. Deze goed verzorgde bundel Osmaanse gedichten met heldere toelichting is een mooie aanwinst voor ons taalgebied. Met transcripties naar het moderne Turks ook te lezen door Turkstaligen. Voor alle liefhebbers van poëzie.
Turks | 9789491921025 | 246 pagina's
Titel | Reisgenoten & wijnschenkers : Osmaanse poëzie |
Uniforme titel | Reisgenoten en wijnschenkers |
Secundaire auteur | Sytske Sötemann ; Jan Schmidt ; Sander de Groot |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Uitgeverij Jurgen Maas, [2014] |
Overige gegevens | 246 pagina's - illustraties - 21 cm |
Annotatie | Gedichten in het Turks met daarnaast de Nederlandse vertaling - Met literatuuropgave |
ISBN | 9789491921025 |
PPN | 370825632 |
Rubriekscode | Turks 871 |
Taal | Turks |
PIM Rubriek | Gedichten en Versjes |
PIM Trefwoord | Bloemlezingen |