Somerset
Boek

Somerset (juni 2014)/ Leila Meacham, vertaling [uit het Engels] Annemarie Verbeek

Drie pioniers besluiten in 1835 vanuit South Carolina naar Texas te trekken om daar een nieuw bestaan op te bouwen. Wordt vervolgd in 'Rozen'.

Aanwezigheid

Recensie

Dit verhaal is een op zichzelf staande voorloper op de eerder van deze auteur verschenen succesvolle familieroman 'Rozen'*. Het verhaal bestrijkt de periode 1835 tot 1914 en vertelt hoe de families Warwick, Toliver en Dumont uit 'Rozen' in Texas terechtkwamen en wat hen daar overkwam. In 1835 besluiten Silas Toliver en zijn vriend Jeremy Warwick vanuit South Carolina naar Texas te trekken om daar een nieuw bestaan op te bouwen. De onterfde Toliver krijgt daarvoor financiële hulp van een naburige plantagehouder maar moet in ruil daarvoor wel met diens eigenzinnige dochter trouwen. Zij heeft een slaaf helpen bevrijden en is thuis in South Carolina niet meer gewenst. Dat is het begin van deze familiesaga waarin naast de gebruikelijke ingrediënten van een familieroman ook het plantageleven, slavernij, de trek naar het Westen, het pioniersleven en de Amerikaanse Burgeroorlog een belangrijke rol spelen. Voorin staan de stambomen van de drie families. Dat de auteur de klassieker 'Gejaagd door de wind' goed heeft gelezen, is overduidelijk in deze vlot geschreven, makkelijk leesbare maar soms wat wijdlopige, vuistdikke historische familieroman boordevol romantiek en dramatische ontwikkelingen. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789032514594 | 606 pagina's

Titel Somerset
Auteur Leila Meacham
Secundaire auteur Annemarie Verbeek
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Utrecht : De Fontein, juni 2014
Overige gegevens 606 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Somerset. - New York : Grand Central Publishing, (c)2013
ISBN 9789032514594
PPN 372545831
Genre familieroman - historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het zwarte goud
Boek

Het zwarte goud (april 2017)/ Leila Meacham, vertaling [uit het Engels] Mechteld Jansen

De levens van een dochter van een rijke veeboer en een boerenknecht raken vervlochten tussen de ranches en olievelden van Texas, in de veranderde wereld van begin 20e eeuw.

Leila Meacham
Korenblauw
Boek

Korenblauw (april 2017)/ Leila Meacham, vertaling [uit het Engels]: Ans van der Graaff

De levens van drie wezen, een meisje en twee jongens, die opgroeien in een klein stadje in Texas. Een samenloop van ongelukkige omstandigheden drijft hen uit elkaar.

Leila Meacham
De dag van de zonnewende
Boek

De dag van de zonnewende (oktober 2016)/ Sarah Lark, vertaling [uit het Duits] Jolanda te Lindert

De vriendinnen Atamarie en Roberta zijn aan het eind van de 19e eeuw in Nieuw-Zeeland op zoek naar liefde en geluk.

Sarah Lark
Een nieuwe wereld
Boek

Een nieuwe wereld (augustus 2017)/ Sarah Lark, vertaling [uit het Duits] Jolanda te Lindert

Na het verlies van hun ouders in de Tweede Wereldoorlog komen twee Poolse zusjes in een opvangkamp terecht, van daaruit gaat een van hen mee op transport naar Nieuw-Zeeland, waar een familie haar opvangt en er hoop gloort.

Sarah Lark
Het lied van de waterval
Boek

Het lied van de waterval (september 2015)/ Sofia Caspari, vertaling [uit het Duits] Jan Smit

In het 19e-eeuwse Argentinië slaat Clarissa, nadat haar man om het leven is gekomen, op de vlucht. Als ze buiten bewustzijn raakt en later weer bijkomt, kan ze zich weinig meer herinneren van wat er gebeurd is.

Sofia Caspari