Rijngoud
Boek

Rijngoud (2014)/ Elfriede Jelinek, vertaald [uit het Duits] door Inge Arteel

Een dochter beschuldigt haar vader van onverantwoordelijke financiele activiteiten en hebzucht, waarop hij zich verdedigt zich tegen haar antikapitalistische betogen.

Aanwezigheid

Recensie

Prozatekst (in het Duits een Bühnenessay genoemd) waarin een moderne Brünnhilde en haar vader Wotan een twistgesprek voeren. Zij klaagt hem aan wegens zijn onverantwoordelijke financiële activiteiten en hebzucht, hij verdedigt zich tegen haar antikapitalistische betogen. Dit dispuut bestaat uit lange monologen waarin actuele Duitse thematiek wordt verweven met de motieven uit de Nibelungensage en Wagners Nibelungenring. De Nobelprijswinnaar Jelinek (1946) vraagt veel van de lezer. In een robuuste taal associeert ze in lange uitweidingen rondom marxistische thema's als macht, zelfverrijking en onderdrukking die een financiële apocalyps veroorzaken. Vanwege de stijl en de Duitse thematiek een boek dat - ondanks de beeldende taal en de knappe vertaling - voor veel lezers niet erg toegankelijk zal zijn.

Specificaties

Nederlands | 9789021455013 | 237 pagina's

Titel Rijngoud
Auteur Elfriede Jelinek
Secundaire auteur Inge Arteel
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Em. Querido's Uitgeverij BV, 2014
Overige gegevens 237 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Rein Gold. - Reinbek bei Hamburg : Rowohlt Verlag, (c)2013
ISBN 9789021455013
PPN 372652468
Genre politieke roman
Thematrefwoord Maatschappijkritiek
Taal Nederlands