Davita's harp
Boek

Davita's harp ([2014])/ Chaim Potok, vertaald [uit het Engels] door Peter Sollet

Een 6-jarig meisje groeit op temidden van de maatschappelijke tegenstellingen in New York voor de Tweede Wereldoorlog.

Aanwezigheid

  • Uitgeleend tot: 28/11/2024
    Literatuur en Cultuur – 1e verd. - Literaire romans POTO

Recensie

De 'harp' is het belsignaal dat Davita (6) verrast aan elk van de vele huizen waarin haar ouders door de omstandigheden wonen. Hun bezoeken bepalen haar ontwikkeling, waarin de tegenstellingen tussen jodendom en christendom en in de politiek en het sociale leven centraal staan. Davita groeit in de jaren dertig in New York op als een leergierig meisje dat haar eigen keuze moet maken. Ze raakt ingewijd in de orthodoxe joodse leer, maar voelt zich daar als jonge vrouw niet geaccepteerd. Die ervaring valt samen met de opkomst van fascisme en antisemitisme. Het epos komt traag op gang; de roman groeit tot een suggestief beeld van verwachting en teleurstelling en wordt boeiender naarmate de verhalen elkaar versterken en de personages meer karakter krijgen. De auteur is een overtuigend verteller die zijn onderwerp schakeert met veel aspecten die het thema verrijken. Er ontwikkelt zich een ontroerend relaas van een minderheid die haar idealen trouw blijft ondanks persoonlijke kritiek en maatschappelijke tegenstand. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789460050268 | 422 pagina's

Titel Davita's harp
Auteur Chaim Potok
Secundaire auteur Peter Sollet
Type materiaal Boek
Editie Tweeëntwintigste druk;
Uitgave Barneveld : Brandaan, [2014]
Overige gegevens 422 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Davita's harp. - New York : Knopf, 1985
ISBN 9789460050268
PPN 37068480X
Genre kinderleven - roman over het rassenvraagstuk - sociale roman
Thematrefwoord Joods milieu ; Geloofsproblematiek ; New York (stad); 1919-1939 ; Kinderleven
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De gave van Asjer Lev
Boek

De gave van Asjer Lev (cop. 2011)/ Chaim Potok, vert. [uit het Engels] door Jeanette Bos

Wanneer een in Brooklyn opgegroeide joodse schilder korte tijd terugkeert uit Frankrijk waar hij nu al twintig jaar met vrouw en kinderen woont, herleeft de oude strijd tussen godsdienst en persoonlijk leven.

Chaim Potok
Mijn naam is Asjer Lev
Boek

Mijn naam is Asjer Lev (cop. 2011)/ Chaim Potok, vert. [uit het Engels] door Lennaert Nijgh

De groei naar de volwassenheid van een joodse jongen in New York met een uitzonderlijk tekentalent brengt zowel voor hemzelf als voor zijn ouders grote moeilijkheden met zich mee.

Chaim Potok
Kerstavond
Boek

Kerstavond kerstverhalen (cop. 2013)/ Irma Joubert ... [et al., eindred. Nienke Timmers]

De lege stad
Boek

De lege stad ([2015])/ Simone van der Vlugt

Door het bombardement van de Duitsers op Rotterdam in mei 1940 verandert het leven van de 21-jarige Katja ingrijpend.

Simone van der Vlugt
Zwanenmoeder
Boek

Zwanenmoeder ([2015])/ Janny den Besten

Als blijkt dat haar dochter hetzelfde rugprobleem heeft als zij probeert een moeder zo goed als mogelijk voor haar dochter te zorgen, maar dat leidt tot de nodige fricties in het gezin.

Janny den Besten-van Boudestein