Schlump
Boek

Schlump verhalen en avonturen uit het leven van de onbekende musketier Emil Schulz, bijgenaamd 'Schlump', door hemzelf verteld ([2014])/ Hans Herbert Grimm, vertaald uit het Duits door Wim Scherpenisse

Een knappe Duitse soldaat heeft het in 1914 naar zijn zin in een Frans dorp, maar alles verandert als hij naar het front wordt gestuurd.

Recensie

Een knappe jongeman meldt zich in 1914 vrijwillig bij het Duitse leger. Aanvankelijk geniet hij van het soldatenleven. Hij heeft een gepriviligieerd baantje in een Frans dorp, de meisjes vinden hem leuk en hij kan het goed vinden met de lokale bevolking. Alles verandert als hij naar het front wordt gestuurd en de loopgravenoorlog in al zijn gruwelijkheid ervaart. Echte vijandschap voelt hij niet, wel de machteloosheid van de gewone soldaat, de honger en de kou. Deze anti-oorlogsroman beschrijft scherp de ellende van de Eerste Wereldoorlog, maar leest door het montere karakter van de hoofdpersoon en de vele vermakelijke liaisons die hij aanknoopt zeer vlot. De lichte toon en het schelmachtige karakter van de antiheld doen aan soldaat Schwejk denken, maar dit herontdekte boek - dat in 1928 anoniem verscheen en door de nazi's werd verboden - benadert ook de ernst van 'Im Westen nichts Neues' van Remarque. Bevat achterin een nawoord door Volker Weidemann. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789041426178 | 271 pagina's

Titel Schlump : verhalen en avonturen uit het leven van de onbekende musketier Emil Schulz, bijgenaamd 'Schlump', door hemzelf verteld
Auteur Hans Herbert Grimm
Secundaire auteur Wim Scherpenisse
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamAmbo/Anthos, [2014]
Overige gegevens 271 pagina's - portret - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Schlump. - Berlin : Kurt Wolff, 1928
ISBN 9789041426178
PPN 37697446X
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Wereldoorlog I ; Soldatenleven
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De jongen die ontsnapte
Boek

De jongen die ontsnapte ([2015])/ Lindsay Hawdon, vertaald [uit het Engels] door Fons Oltheten

Een achtjarige Romajongen in Wenen wordt tussen 1929 en 1944 geconfronteerd met de vervolging van Roma.

Lindsay Hawdon
De schipper
Boek

De schipper ([2017])/ Devin Murphy, vertaald [uit het Engels] door Jan Mellema

Een 14-jarige Nederlandse jongen brengt tijdens de Tweede Wereldoorlog een aantal weken door in een kamp van de Hitlerjugend, meldt zich bij de Duitse marine, maar vlucht naar Canada als hij door een oom wordt gewaarschuwd dat hij als oorlogspropaganda wordt gebruikt.

Devin Murphy
De rode dageraad
Boek

De rode dageraad een meeslepend verhaal over passie, moed en overlevingsdrang ([2018])/ Simon Sebag Montefiore, vertaling [uit het Engels]: Merel Leene

Een Russische schrijver, kampgevangene, krijgt zijn vrijheid terug door in de Tweede Wereldoorlog deel te nemen aan partizanenacties.

Simon Sebag-Montefiore
Rode papaver
Boek

Rode papaver (april 2017)/ Els Florijn

Een jonge vrouw zoekt in de Eerste Wereldoorlog haar geliefde aan het front, ontdekt de gruwelen van de oorlog en gaat soldaten verzorgen.

Els Florijn
Vrij spel
Boek

Vrij spel (2012)/ Carlijn Vis

Als een kleindochter haar oma vraagt naar haar oorlogservaringen, krijgt ze een spannend verhaal te horen.

Carlijn Vis