Milda, een liefde in Siberie
Boek

Milda, een liefde in Siberie (2014)/ Heinz G. Konsalik, vertaling [uit het Duits]: J.W. Vorrink

Een Duitse ingenieur die met de Transsiberië-expres van Moskou naar Wladiwostok reist, ziet bij een station een meisje in de trein springen en neemt haar in bescherming tegen een man van de KGB.

Recensie

Als de Duitse ingenieur Werner Forster op zijn reis in de Transsiberië-Expres een jonge vrouw op de trein ziet springen, heeft hij de hele reis geen rust meer. Ze wordt de liefde van zijn leven maar blijkt op de vlucht te zijn, met een grote kans op arrestatie. Ook in de trein dreigt het gevaar. Als alles aan het eind van de reis goed lijkt te komen, blijkt er toch nog een onverwachte tegenslag. Het verhaal geeft een uitgebreide beschrijving van de tiendaagse reis in een stampvolle trein met veel gebeurtenissen. Licht ironisch taalgebruik, met name over de Sovjet bureaucratie, waarbij alle clichés langskomen. Bevat eveneens een redelijke portie spanning. De eerste druk in Nederlandse vertaling verscheen in 1977 onder de titel 'Liefde in Siberië'. De auteur (1921-1999) schreef meer dan 150 boeken, die in vele talen werden vertaald. Er is nog steeds belangstelling voor zijn boeken, met name van wat oudere lezers. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789401602365 | 261 pagina's

Titel Milda, een liefde in Siberie
Auteur Heinz G. Konsalik
Secundaire auteur J.W. Vorrink
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave AmsterdamXander, 2014
Overige gegevens 261 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Transsiberien-Express. - Bayreuth : Hestia-Verlag, (c)1976 - Oorspronkelijke titel: Liefde in Siberië. - Baarn : De Boekerij, 1977
ISBN 9789401602365
PPN 372902154
Genre romantische verhalen - spionageroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Winterwereld
Boek

Winterwereld literaire thriller (november 2017)/ Linda van Rijn, redactie: Karin Dienaar

Als een jonge vrouw met haar vriend een weekend naar een huisje gaat waar ook haar vriendinnen verblijven, komt ze erachter dat haar vriend vreemd gaat met verschillende vrouwen, onder wie ook haar beste vriendin.

Linda van Rijn
Verder dan de sterren
Boek

Verder dan de sterren ontroerende roman over vriendschap en familie, verlies en troost ([2015])/ Kristin Hannah, vertaling [uit het Engels]: Titia Ram

Op het sterfbed van Kate belooft haar hartsvriendin Tully voor haar drie kinderen te zorgen.

Kristin Hannah
Het Italiaanse meisje
Boek

Het Italiaanse meisje (2019)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Ireen Niessen

Hoewel een Italiaans meisje erin slaagt een grote operazangeres te worden, betekent dit niet automatisch dat zij ook geluk vindt.

Lucinda Riley
De vlinderkamer
Boek

De vlinderkamer (2020)/ Lucinda Riley, vertaald [uit het Engels]: Ireen Niessen

Een oudere Engelse vrouw kijkt terug op haar leven.

Lucinda Riley
Goede dochter
Boek

Goede dochter (juni 2017)/ Karin Slaughter, vertaling [uit het Engels] Ineke Lenting

Als een vrouw getuige is van een aanslag haalt dat herinneringen van een aanslag op haar familie 28 jaar geleden naar boven en komt de schokkende waarheid aan het licht.

Karin Slaughter