De hond
Boek

De hond (2014)/ Joseph O'Neill, vertaald [uit het Engels] door Ton Heuvelmans

Een advocaat uit New York raakt tijdens een opdracht voor een rijke Libanese familie in Dubai verstrikt in zijn taak.

Recensie

De anonieme ik-verteller is een New Yorkse advocaat, die na het stuklopen van zijn relatie een hem door een steenrijke oude studievriend aangeboden baan accepteert als 'thesaurier' bij diens familiebedrijf in Dubai, dat voornamelijk bedoeld is om via allerlei dochterondernemingen geld wit te wassen en belasting te ontduiken. In deze bizarre zakenwereld, waarin hij als een hond (cf. de titel) wordt behandeld, overziet hij zijn leven en uit hij zijn twijfels over van alles en nog wat - 300 bladzijden geëmmer in prachtige volzinnen vol uitweidingen en toelichtingen, die vaak worden afgesloten met meerdere sluitingshaakjes. Meesterlijk proza, waarin niet veel gebeurt, maar aan het slot is de lezer volledig op de hoogte van de malversaties en het gekonkel in Dubai, het zoeken naar een plotseling verdwenen duikvriend, de streken van een oliedomme stagiair (een neefje van zijn studievriend) en de prostituees die de verteller bezoekt. Stond in 2014 op de 'longlist' van de Man Booker Prize. De Iers-Amerikaanse auteur (1964) werd bekend nadat Barack Obama in een interview (2008) liet weten dat 'Netherland' ('Laagland') op dat moment zijn favoriete boek was. Prima vertaling! Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789023487098 | 300 pagina's

Titel De hond
Auteur Joseph O'Neill
Secundaire auteur Ton Heuvelmans
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2014
Overige gegevens 300 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The dog. - London : HarperCollinsPublishers, (c)2014
ISBN 9789023487098
PPN 377501417
Genre sociale roman
Taal Nederlands