Het land van mijn vader
Boek

Het land van mijn vader roman ([2014])/ Lori Benton, vertaald [uit het Engels] door Marijne Thomas

Een jonge vrouw keert naar huis terug na twaalf jaar in gevangenschap bij de indianen te hebben geleefd; thuis vindt ze een gewonde Schotse man, maar van haar ouders ontbreekt elk spoor.

Aanwezigheid

Recensie

Amerika,1784: na twaalf jaar in Clan Wolf te hebben geleefd, keert de op veertienjarige leeftijd door indianen ontvoerde Willa Obenchain - Vlammende Hemel - terug naar huis. Wanneer ze bijna thuis is, vindt ze een gewonde Schot op haar vaders land. Ze neemt hem mee naar het huis en besluit hem te verzorgen, maar van haar ouders - die ze thuis hoopte te vinden - ontbreekt ieder spoor. En alsof Willa nog niet genoeg heeft meegemaakt, breekt er een onstuimige tijd aan. Een debuut dat zo goed is, kom je niet vaak tegen. De Amerikaanse auteur weet met klasse historie, een vleugje romantiek en geloof met elkaar te verweven. Geheel terecht ontving het boek dan ook meteen diverse prijzen en na het lezen kun je het alleen maar beamen: deze roman dringt door tot in elke vezel van je lijf. De hoofdpersonen Willa, Joseph, Neil, Vink en Uil zijn een alleszins opmerkelijke combinatie, maar misschien is dat juist wat maakt dat ze je hart veroveren. Een verhaal dat laat zien dat je ondanks het verschillende bloed dat door ieders aderen stroomt - het verschillende bloed dat je vijanden zou moeten maken - vrienden kunt zijn, en zelfs meer dan dat. www.loribenton.blogspot.nl

Specificaties

Nederlands | 9789029723459 | 416 pagina's

Titel Het land van mijn vader : roman
Auteur Lori Benton
Secundaire auteur Marijne Thomas
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : Voorhoeve, [2014]
Overige gegevens 416 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Burning sky. - New York : Waterbrook Press, (c)2013
ISBN 9789029723459
PPN 377298867
Genre historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Volg mij voorbij de bomen
Boek

Volg mij voorbij de bomen roman ([2016])/ Lori Benton, vertaald [uit het Engels] door Esther Visser

Een rouwende vader ruilt in een opwelling zijn pasgeboren dode zoontje met de helft van een indiaanse tweeling; niemand heeft dat in de gaten en het blijft geheim totdat de broers onverwacht oog in oog met elkaar komen te staan.

Lori Benton
Aan het einde van de vallei
Boek

Aan het einde van de vallei roman ([2017])/ Lori Benton, vertaald [uit het Engels] door Esther Visser

Lori Benton
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
De herberg van Ivy Hill
Boek

De herberg van Ivy Hill roman ([2017])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het 19e-eeuwse Engeland is Jane Bell, als haar man overlijdt, opeens de eigenaar van hun herberg The Bell; samen met anderen moet ze ervoor zorgen dat ze die niet kwijtraakt door schulden.

Julie Klassen