De klokkenmaker
Boek

De klokkenmaker roman (augustus 2014)/ Mitch Albom, vertaling [uit het Engels]: Ralph van der Aa ; redactie: Monica van Bezooijen

De levens van een jonge vrouw die zelfmoord wil plegen en een man met kanker worden door Vader Tijd stilgezet om weer zicht te krijgen op de waarde ervan.

Recensie

De romans van de Amerikaanse bestsellerauteur (1958; vooral bekend van 'Mijn dinsdagen met Morrie') spelen zich vaak af in de hemel om vanuit dat perspectief een spirituele waarheid duidelijk te maken. Thema's in zijn boeken zijn schuld, vergeving en levensbestemming. In 'De klokkenmaker' beschrijft Albom twee mensen die zoeken naar verlossing. Sarah wil zelfmoord plegen omdat zij op facebook voor schut is gezet door haar 'vriend'. Victor heeft kanker en wil zich laten invriezen om zijn ziekte in de toekomst te laten behandelen. Vlak voor hun dood wordt de tijd stilgezet door Vader Tijd, die de twee vervolgens laat zien hoe de toekomst verloopt als zij er niet meer zijn. De boodschap is dat lijden deel uitmaakt van het leven. Als het leven alleen maar een bevrediging zou zijn van lichamelijke behoeften, zouden emoties niet echt zijn. En de tijd is een kostbaar geschenk waarin de mens zijn diepste bestemming mag ontdekken. Een roman met een wijze, ontroerende kern, maar het schort soms aan de verbeelding: vadertje tijd met een lange baard en een zandloper doen in een modern sprookje lachwekkend aan. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789059999046 | 240 pagina's

Titel De klokkenmaker : roman
Auteur Mitch Albom
Secundaire auteur Ralph van der Aa ; Monica van Bezooijen
Type materiaal Boek
Uitgave Hoornaar : De Barbaar, augustus 2014
Overige gegevens 240 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The time keeper. - Hyperion, (c)2012
ISBN 9789059999046
PPN 37628725X
Thematrefwoord Spiritualiteit
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De bekeerlinge
Boek

De bekeerlinge (2016)/ Stefan Hertmans

Een christelijk meisje wordt verliefd op een joodse jongen en vlucht met hem, maar de godsdienststrijd die rond 1097 woedt, heeft dramatische gevolgen voor haar gezin.

Stefan Hertmans
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Het dorp
Boek

Het dorp ([2018])/ Lisette van de Heg, met illustraties van Wilmer van Essen

Tien vertellingen geïnspireerd op bekende Bijbelverhalen, voorzien van potloodtekeningen.

Lisette van de Heg
De wezenmoeder
Boek

De wezenmoeder roman ([2020])/ Ellen Marie Wiseman, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

Als een jong meisje tijdens de Spaanse Griep haar twee broertjes kwijt raakt, blijft ze in de jaren daarna naar de jongens zoeken.

Ellen Marie Wiseman