Vergeet mij niet
Boek

Vergeet mij niet roman (2014)/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Marian Muusse-de Pater

Een verliefd stelletje raakt elkaar op jonge leeftijd uit het oog, maar ze hebben afgesproken elkaar elf jaar later weer te ontmoeten.

Recensie

Jaren geleden verloren Ellie en Nolan elkaar uit het oog. Op de laatste dag schreven ze elkaar een brief, die ze begroeven, met de belofte elkaar over elf jaar op dezelfde plek weer te ontmoeten om de brieven te lezen. Ze houden er geen rekening mee dat ze in de tussentijd totaal uit elkaar groeien, de kloof tussen hen is groter dan ooit. Ellie is een alleenstaande moeder die moeite heeft om het hoofd boven water te houden. Nolan is uitgegroeid tot een nationale basketbalheld. Is hun vriendschap hiertegen bestand? Een van de toppers van de bekende auteur van christelijke fictie in Amerika. De karakters komen levensecht over en je wordt gegrepen door het verhaal, vooral door tal van herkenbare situaties. Tussen de regels door lees je een universele boodschap: het is nooit te laat om je kans te grijpen en je dromen te laten uitkomen. Het geloof speelt een grote rol, maar komt niet te nadrukkelijk over. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789029723732 | 334 pagina's

Titel Vergeet mij niet : roman
Auteur Karen Kingsbury
Secundaire auteur Marian Muusse-de Pater
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave Utrecht : Voorhoeve, 2014
Overige gegevens 334 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 2013 - Vertaling van: The chance. - New York, USA : Howard Books, (c)2013
ISBN 9789029723732
PPN 377298921
Genre familieroman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

In mijn dromen
Boek

In mijn dromen roman ([2016])/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Cora Kool

Een jonge vrouw, die weet dat ze niet lang meer te leven heeft, doet samen met haar vrienden vrijwilligerswerk bij een jeugdcentrum in een achterstandswijk, maar alles gaat anders dan ze zich had voorgesteld.

Karen Kingsbury
Altijd bij je
Boek

Altijd bij je roman (2015)/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Marianne Locht

Tyler Ames, een nationale honkbalheld, moet wegens een schouderblessure stoppen net op het moment dat hij zou doorbreken.

Karen Kingsbury
Duizend herinneringen
Boek

Duizend herinneringen roman ([2017])/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer en Annet Niewold-de Boer

Na het overlijden van hun vader komen zijn kinderen, die in de loop der jaren erg van elkaar vervreemd zijn, bij elkaar voor de begrafenis.

Karen Kingsbury
Volg je hart
Boek

Volg je hart roman (2017)/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw met hartproblemen vertrekt naar de andere kant van de wereld om haar droom na te jagen en om ver verwijderd te zijn van de man op wie ze tegen wil en dank verliefd is geworden.

Karen Kingsbury
De brug
Boek

De brug roman ([2013])/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Susanne Castermans-Nelleke

Een ongeval zorgt ervoor dat twee jonge mensen, die door een leugen eerder zijn gescheiden, terugkeren naar de plek waar zij elkaar hebben leren kennen.

Karen Kingsbury