Letitia's appelboom
Boek

Letitia's appelboom ([2015])/ Jane Kirkpatrick, vertaling [uit het Engels] Jeannette Wilbrink-Donkersteeg

In Amerika rond 1850 is Letitia een vrije Afrikaanse vrouw die een zelfstandig bestaan wil opbouwen.

Aanwezigheid

Recensie

Het verhaal speelt rond 1850 in Amerika. Letitia is een vrije Afrikaanse vrouw en wil graag een zelfstandig bestaan opbouwen in Oregon. Ze ontmoet steeds weer mensen die haar als slavin beschouwen en het kost haar dan ook veel moeite haar rechten op te eisen. Deze roman is gebaseerd op historische feiten: een Afro-Amerikaanse vrouw vecht voor zichzelf in een tijd dat zelfs blanke vrouwen niets te vertellen hebben. Het leven van Letitia wordt uitvoerig beschreven: haar pogingen om als vrije vrouw in haar eigen levensonderhoud te voorzien, de neerbuigende houding van blanken en de zware reis dwars door Amerika naar Oregon. Hoewel een huwelijk tussen verschillende rassen verboden is, leven Letitia en de Ierse boer Davey als man en vrouw. Maar omdat Davey niks op papier zet, blijft het voor Letitia erg moeilijk om haar gelijk te bewijzen. Het is een interessant verhaal, veel feiten over het leven in die tijd. Maar het blijft bij een beschrijving, de lezer raakt niet echt betrokken bij het leven van de hoofdpersonen. Met een nawoord van de schrijfster en vragen voor leesclubs.

Specificaties

Nederlands | 9789023994800 | 384 pagina's

Titel Letitia's appelboom
Auteur Jane Kirkpatrick
Secundaire auteur Jeannette Wilbrink-Donkersteeg
Type materiaal Boek
Uitgave Zoetermeer : Uitgeverij Mozaïek, [2015]
Overige gegevens 384 pagina's - kaart - 22 cm
Annotatie Vertaling van: A light In the wilderness. - Grand Rapids, Michigan : Revell, (c)2014
ISBN 9789023994800
PPN 383852552
Genre historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Web van herinneringen
Boek

Web van herinneringen ([2016])/ Jane Kirkpatrick, vertaald [uit het Engels] door Jeannette Wilbrink-Donkersteeg

Als een jonge vrouw in de 19e eeuw in Oregon het dagboek van haar moeder in handen krijgt, ontdekt ze dat haar eigen herinneringen niet haar hele levensverhaal vertellen.

Jane Kirkpatrick
Tabitha's bestemming
Boek

Tabitha's bestemming ([2017])/ Jane Kirkpatrick, vertaald [uit het Engels] door Jeannette Wilbrink-Donkersteeg

Tabitha vertrekt naar Oregon, het 'Wilde westen', samen met haar dochter en kleindochter en hun weinige bezittingen. Het is een zware reis met vele ontberingen.Tabitha Moffat Brown maakt in 1846 met haar familie een barre tocht in huifkar van Missouri naar Oregon.

Jane Kirkpatrick
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
De herberg van Ivy Hill
Boek

De herberg van Ivy Hill roman ([2017])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het 19e-eeuwse Engeland is Jane Bell, als haar man overlijdt, opeens de eigenaar van hun herberg The Bell; samen met anderen moet ze ervoor zorgen dat ze die niet kwijtraakt door schulden.

Julie Klassen
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin